当前位置:首页 > 歌词大全 > リンネ歌词
  • リンネ(輪迴)

    唄:初音ミク
    翻譯:26



    黒い山羊が呟いた-黑色的山羊竊竊細語著
    「白線よりお下がりよ-「請退到白線以內唷
    鈍色電車通り去って」-鈍灰的電車疾駛而去」

    隣りで猫が問い掛けた-坐在一旁的貓問道
    「アナタは何処に向かうんだい-「你到底是想要去哪裡呢
    ここらも直に死んじまって」-從這裡也是直通死路一條」

    赤の手首携えて-牽著鮮紅的手腕
    私一人 ふわり根無し草-我一個人 像是飄搖無根的野草
    錆びた水を飲み込んで-吞落喝下生鏽的水
    次の駅-下一個車站

    またどうか どうか愛を-還請再一次 再一次 給我愛
    帰りの電車は何処にも無いわ-哪裡都沒有歸站的電車啊
    教えてダアリン ダアリン ねえダアリン-告訴我 Darling Darling 吶 Darling
    声が聞こえたような気がした-感覺就彷彿能聽到你的聲音一般


    枯れた花は呟いた-枯萎的花朵喃喃細語著
    「感情がない、感情がない、-「感情已無、感情已無、
    心は憂い夕を吐いて」-向憂鬱的夕陽嘔出心」

    蝉の泣いて墜ちる頃-蟬鳴泣墜落之時
    電線が裂いた赤の下-電線崩裂的赤紅之下
    立入禁止 蹴っ飛ばして-立入禁止 * 一腳踢飛那告示
    猛り影がドロドロと零れ出す-凶猛之影氣勢洶洶 溢漏而出

    「見えない」と泣いて泣いて-「看不見你」 而哭泣著 哭泣著
    私の想いを探しているわ-快來找到我的想念啊
    教えてダアリン ダアリン ねえダアリン-告訴我 Darling Darling 呐 Darling
    鳴らぬ電話の命は何処へ-永不響的電話該命往何方


    茹る茹る環状線-昏熱昏熱環狀線
    ここには無い ここに終点は無い-這裡沒有 這裡沒有終點
    左 左 右で鳴る-左邊 左邊 右邊響起
    踏切りの音 カンカラリンドウ-平交道的警音 干戈啦鈴哆

    カラスは言う カラスは言う-烏鴉一言 烏鴉一言
    「あの頃にはきっと戻れないぜ」-「絕對回不去那個時候了啦」
    「君はもう大人になってしまった」-「你已經 變成 大人了」


    またどうか どうか愛を-還請再一次 再一次 給我愛
    終わらない輪廻を-將這永無終結的輪迴
    千切っておくれ-千碎萬斷
    さよならダアリン ダアリン ねえダアリン-再見了 Darling Darling 吶 Darling
    あの日私は大人になった-那天起我變成了大人

    絶えず想う 二人一人-不絕地想念 兩人一人
    暮れ落ちた言葉は取り返せずに-隨夕暮落幕的話語再也無法重現
    さよならダアリン ダアリン ねえダアリン-再見了 Darling Darling 吶 Darling
    クルクル回る環状線を-轉著轉著迴繞環狀線上
    「一人憐れに歩めや少女」-「自憐孤影走下去啊少女」

    ...终...

  • [00:02.57]リンネ(輪迴)
    [00:03.56]
    [00:08.59]唄:初音ミク
    [00:09.60]翻譯:26
    [00:10.63]
    [00:13.76]
    [00:15.79]
    [00:24.18]黒い山羊が呟いた-黑色的山羊竊竊細語著
    [00:28.26]「白線よりお下がりよ-「請退到白線以內唷
    [00:30.59]鈍色電車通り去って」-鈍灰的電車疾駛而去」
    [00:32.55]
    [00:32.74]隣りで猫が問い掛けた-坐在一旁的貓問道
    [00:36.67]「アナタは何処に向かうんだい-「你到底是想要去哪裡呢
    [00:38.56]ここらも直に死んじまって」-從這裡也是直通死路一條」
    [00:40.88]
    [00:41.05]赤の手首携えて-牽著鮮紅的手腕
    [00:44.75]私一人 ふわり根無し草-我一個人 像是飄搖無根的野草
    [00:49.41]錆びた水を飲み込んで-吞落喝下生鏽的水
    [00:53.53]次の駅-下一個車站
    [00:57.00]
    [00:57.78]またどうか どうか愛を-還請再一次 再一次 給我愛
    [01:01.41]帰りの電車は何処にも無いわ-哪裡都沒有歸站的電車啊
    [01:05.60]教えてダアリン ダアリン ねえダアリン-告訴我 Darling Darling 吶 Darling
    [01:09.62]声が聞こえたような気がした-感覺就彷彿能聽到你的聲音一般
    [01:13.80]
    [01:22.89]
    [01:31.12]枯れた花は呟いた-枯萎的花朵喃喃細語著
    [01:35.06]「感情がない、感情がない、-「感情已無、感情已無、
    [01:37.24]心は憂い夕を吐いて」-向憂鬱的夕陽嘔出心」
    [01:39.25]
    [01:39.42]蝉の泣いて墜ちる頃-蟬鳴泣墜落之時
    [01:43.47]電線が裂いた赤の下-電線崩裂的赤紅之下
    [01:45.49]立入禁止 蹴っ飛ばして-立入禁止 * 一腳踢飛那告示
    [01:48.02]猛り影がドロドロと零れ出す-凶猛之影氣勢洶洶 溢漏而出
    [01:55.50]
    [01:56.13]「見えない」と泣いて泣いて-「看不見你」 而哭泣著 哭泣著
    [01:59.89]私の想いを探しているわ-快來找到我的想念啊
    [02:04.06]教えてダアリン ダアリン ねえダアリン-告訴我 Darling Darling 呐 Darling
    [02:08.19]鳴らぬ電話の命は何処へ-永不響的電話該命往何方
    [02:11.83]
    [02:20.39]
    [02:29.44]茹る茹る環状線-昏熱昏熱環狀線
    [02:31.30]ここには無い ここに終点は無い-這裡沒有 這裡沒有終點
    [02:33.40]左 左 右で鳴る-左邊 左邊 右邊響起
    [02:35.49]踏切りの音 カンカラリンドウ-平交道的警音 干戈啦鈴哆
    [02:37.37]
    [02:37.72]カラスは言う カラスは言う-烏鴉一言 烏鴉一言
    [02:39.73]「あの頃にはきっと戻れないぜ」-「絕對回不去那個時候了啦」
    [02:41.84]「君はもう大人になってしまった」-「你已經 變成 大人了」
    [02:46.03]
    [02:58.16]
    [03:07.21]またどうか どうか愛を-還請再一次 再一次 給我愛
    [03:10.82]終わらない輪廻を-將這永無終結的輪迴
    [03:12.98]千切っておくれ-千碎萬斷
    [03:15.09]さよならダアリン ダアリン ねえダアリン-再見了 Darling Darling 吶 Darling
    [03:19.02]あの日私は大人になった-那天起我變成了大人
    [03:23.29]
    [03:23.51]絶えず想う 二人一人-不絕地想念 兩人一人
    [03:27.48]暮れ落ちた言葉は取り返せずに-隨夕暮落幕的話語再也無法重現
    [03:31.63]さよならダアリン ダアリン ねえダアリン-再見了 Darling Darling 吶 Darling
    [03:35.63]クルクル回る環状線を-轉著轉著迴繞環狀線上
    [03:39.96]「一人憐れに歩めや少女」-「自憐孤影走下去啊少女」
    [03:44.83]
    [03:48.43]...终...
    [04:16.75]