当前位置:首页 > 歌词大全 > LIVEDRIVE歌词

  • LIVEDRIVE

    唄:IA
    翻譯:Siro


    単調に吸い込んだ/配上那  
    音に合わせて/吸進了單調的曲調
    「成功」に気付いた/注意到了「成功」  
    瞳の奥の/藏在瞳孔深處的
    冷静な期待感/冷靜的期待感  
    かき立てる様に/似乎也要騷動起來
    空が揺らいだ/天空晃動

    (WAKE UP! WAKE UP!) 
    ほら感度を高めて/來吧提高警覺
    (WAKE UP! WAKE UP!) 
    踏み出した足下が/向前踏出的腳下

    感情に火照って/被感情加熱火紅  
    浮かれそうなら/若感到坐立難安的話
    衝動の丈を/就把那全部的衝動
    握り返して/緊緊反握

    秒針の先端は簡単に/簡單地 秒針前方  
    実感を跨いだ/早已超越了實感
    繊細で鮮明な/既纖細 又鮮明 
    心の声を震わせて/震撼著內心的聲音

    精神の彼方 細胞の奥へ/精神的彼方 朝向細胞深處
    さぁ、早く目を開け/快啊,快將眼睛張開
    3、2、1、刹那、夢を見ていた/3、2、1,瞬間,看見了夢想
    遮る者なんてない/沒有任何人能夠阻擋

    感性のドアを/將那感性的門  
    拓いた世界を/將那開拓出來的世界
    網膜に焼き付けろ/牢牢烙印在視網膜上吧
    サイレンの音は夕景に溶けて/警鈴的聲音融入了夕日景色
    また空が揺らぎだしてる/天空再度開始搖晃

    終わり

  • [00:00.00]
    [00:00.13]LIVEDRIVE
    [00:02.72]
    [00:06.52]唄:IA
    [00:07.72]翻譯:Siro
    [00:08.94]
    [00:09.20]
    [00:10.96]単調に吸い込んだ/配上那  
    [00:12.51]音に合わせて/吸進了單調的曲調
    [00:13.75]「成功」に気付いた/注意到了「成功」  
    [00:15.30]瞳の奥の/藏在瞳孔深處的
    [00:16.52]冷静な期待感/冷靜的期待感  
    [00:18.00]かき立てる様に/似乎也要騷動起來
    [00:19.10]空が揺らいだ/天空晃動
    [00:21.24]
    [00:21.87](WAKE UP! WAKE UP!) 
    [00:23.15]ほら感度を高めて/來吧提高警覺
    [00:24.80](WAKE UP! WAKE UP!) 
    [00:25.91]踏み出した足下が/向前踏出的腳下
    [00:27.15]
    [00:27.47]感情に火照って/被感情加熱火紅  
    [00:29.00]浮かれそうなら/若感到坐立難安的話
    [00:30.20]衝動の丈を/就把那全部的衝動
    [00:31.72]握り返して/緊緊反握
    [00:32.62]
    [00:32.90]秒針の先端は簡単に/簡單地 秒針前方  
    [00:36.96]実感を跨いだ/早已超越了實感
    [00:38.44]繊細で鮮明な/既纖細 又鮮明 
    [00:40.96]心の声を震わせて/震撼著內心的聲音
    [00:43.57]
    [00:43.91]精神の彼方 細胞の奥へ/精神的彼方 朝向細胞深處
    [00:46.81]さぁ、早く目を開け/快啊,快將眼睛張開
    [00:49.31]3、2、1、刹那、夢を見ていた/3、2、1,瞬間,看見了夢想
    [00:52.29]遮る者なんてない/沒有任何人能夠阻擋
    [00:54.51]
    [00:54.76]感性のドアを/將那感性的門  
    [00:56.27]拓いた世界を/將那開拓出來的世界
    [00:57.85]網膜に焼き付けろ/牢牢烙印在視網膜上吧
    [01:00.40]サイレンの音は夕景に溶けて/警鈴的聲音融入了夕日景色
    [01:03.48]また空が揺らぎだしてる/天空再度開始搖晃
    [01:07.36]
    [01:17.20]終わり
    [01:19.10]