当前位置:首页 > 歌词大全 > 十六夜シーイング歌词

  • 十六夜シーイング/十六夜Seeing 

    編曲:Last Note.
    唄:GUMI
    翻译:黑暗新星


    ファインダー越し/隔著尋星鏡看到的
    雨降りに浮かぶ星に/在雨中浮現出的星星 
    ほんの少し弱音とか吐いてみたり/想要對著它稍微說一點點喪氣話 
    光同士を指で線繋ぎ/用手指給發光的點與點之間連上線
    名前のない星座を創る日々だ/每一天都這樣創造著無名的星座
    ……ひとり/……獨自一人

    何万何億光年も旅してきたヒカリが/走過了數萬數億光年才到來的光芒
    こんなに優しいのはどうして?/為何還是如此溫柔呢?
    もしも涙を星屑に変えられたなら/如果能夠將眼淚變為星辰的話
    ねぇ、ボクも強くなれるのかな/吶,我是否也能變得堅強呢

    にわか雨をようやくやり過ごしたら/終於等過了一場驟雨之後
    次の雨がもうそこで待機してた/下一場雨又已經在那裡等待著了
    「雨続きのその後は晴れが続くよ!」って/你說著「陰雨連綿之後就會一直晴天啦!」
    笑って傘をさしてくれた/笑著為我撐起了傘

    期待に応えられずに輝けないボクを/無法回應期待又沒有光芒
    眩しそうに見るのはどうして?/為何要認為這樣的我很耀眼呢?
    太陽みたいに周りを照らしているのは/像太陽一樣照亮著周圍的
    ねぇ、気付いているかな/吶,注意到了嗎
    キミだよ/就是你喔

    ..music..

    ありがと、さよなら。/謝謝,再見。
    拝啓、/敬啟者,
    泣き虫だったあの頃のボクへ/致曾經是個愛哭鬼的時候的我
    願い事ならもう叶ったよ/願望已經實現了喔

    いつの間にか雨は上がっていて/不知何時雨已經停了
    今日は星空が綺麗だ/今天的星空很美麗呢
    なんだか苦しいのはどうして?/為何卻又覺得有些痛苦呢?
    星像が仄淡く揺らぐ/星象帶著微光搖動著  
    十六夜シーイング/十六夜Seeing
    ねぇ、ボクは強くなれたのかな?/吶,我是否變得堅強了呢?

    ————キミという引力に引かれながら/————被名為你的引力吸引著

    終わり

  • [00:00.00]
    [00:00.21]十六夜シーイング/十六夜Seeing 
    [00:14.18]
    [00:18.72]編曲:Last Note.
    [00:20.50]唄:GUMI
    [00:22.50]翻译:黑暗新星
    [00:24.05]
    [00:26.53]
    [00:29.58]ファインダー越し/隔著尋星鏡看到的
    [00:31.86]雨降りに浮かぶ星に/在雨中浮現出的星星 
    [00:36.80]ほんの少し弱音とか吐いてみたり/想要對著它稍微說一點點喪氣話 
    [00:44.07]光同士を指で線繋ぎ/用手指給發光的點與點之間連上線
    [00:49.64]名前のない星座を創る日々だ/每一天都這樣創造著無名的星座
    [00:56.90]……ひとり/……獨自一人
    [00:57.98]
    [00:58.30]何万何億光年も旅してきたヒカリが/走過了數萬數億光年才到來的光芒
    [01:05.43]こんなに優しいのはどうして?/為何還是如此溫柔呢?
    [01:11.94]もしも涙を星屑に変えられたなら/如果能夠將眼淚變為星辰的話
    [01:19.80]ねぇ、ボクも強くなれるのかな/吶,我是否也能變得堅強呢
    [01:27.64]
    [01:30.96]にわか雨をようやくやり過ごしたら/終於等過了一場驟雨之後
    [01:38.10]次の雨がもうそこで待機してた/下一場雨又已經在那裡等待著了
    [01:45.33]「雨続きのその後は晴れが続くよ!」って/你說著「陰雨連綿之後就會一直晴天啦!」
    [01:53.52]笑って傘をさしてくれた/笑著為我撐起了傘
    [01:59.30]
    [01:59.62]期待に応えられずに輝けないボクを/無法回應期待又沒有光芒
    [02:06.85]眩しそうに見るのはどうして?/為何要認為這樣的我很耀眼呢?
    [02:13.31]太陽みたいに周りを照らしているのは/像太陽一樣照亮著周圍的
    [02:21.24]ねぇ、気付いているかな/吶,注意到了嗎
    [02:24.90]キミだよ/就是你喔
    [02:29.37]
    [02:30.69]..music..
    [02:41.43]
    [02:42.57]ありがと、さよなら。/謝謝,再見。
    [02:44.41]拝啓、/敬啟者,
    [02:45.33]泣き虫だったあの頃のボクへ/致曾經是個愛哭鬼的時候的我
    [02:50.04]願い事ならもう叶ったよ/願望已經實現了喔
    [02:55.70]
    [02:56.00]いつの間にか雨は上がっていて/不知何時雨已經停了
    [03:02.35]今日は星空が綺麗だ/今天的星空很美麗呢
    [03:06.37]なんだか苦しいのはどうして?/為何卻又覺得有些痛苦呢?
    [03:12.79]星像が仄淡く揺らぐ/星象帶著微光搖動著  
    [03:16.56]十六夜シーイング/十六夜Seeing
    [03:20.87]ねぇ、ボクは強くなれたのかな?/吶,我是否變得堅強了呢?
    [03:26.82]
    [03:27.20]————キミという引力に引かれながら/————被名為你的引力吸引著
    [03:35.58]
    [03:43.77]終わり
    [03:53.07]