当前位置:首页 > 歌词大全 > Leucocoryne歌词

  • Leucocoryne

    唄:初音ミク
    翻譯:gousaku


    すべてが瞬きみたいに/就像一切都如同眨眼間  
    一瞬で過ぎ去ってしまうから/一瞬便匆匆逝去
    永遠に思えたこの時間でさえ/這曾以為是永遠的時間  
    もうすぐ終わってしまう/也即將走向終結

    できるだけ急ぎ足で/盡力快步前行  
    何も見落とさないように遠くへ/毫不遺落視野中的一處風景地 快步遠行
    でも 神様がそっと咲かせた小さな花に/但是 我們卻沒能 注意到 
    僕らはそう 気がつかない/因神意悄悄綻放的小小花朵

    いくつもの偶然の果てに/像是在一次次偶然的最後  
    同じ夢の中で出会うように/同樣的夢境中相會一般
    奇跡みたいな瞬間を積み重ね/我們將奇跡般的瞬間積積攢攢  
    ここで呼吸をしている/在這裡呼吸著

    踊ろうよ/來跳舞吧 永遠  
    無邪気な夢を描いて ずっと/描繪著那天真無邪的夢
    この目に映るすべてがただ愛しいよ/眼中所見一切都是如此讓人憐愛
    また時は流れ去ってゆくけど/儘管時間仍是流逝不停
    僕らまだここで 恋に落ちたまま/我們依然就在此處 墜入情網難以自拔


    足りないことばかり数えて/光是數著不足之處 
    単純な答えを見失って/迷失了那簡單的答案
    でもそのままでいればいいよと/但是你卻說「只要保持現在這樣就好了哦」
    その微笑みが曇った心を照らす/那笑容照亮了我烏雲密佈的心房

    ..music..

    いつでも変わらないものが/不論何時都不曾改變的事物  
    胸の中でそっと色付いて/在心中悄悄地點上了色彩
    紡ぎだした鮮やかな光景に/在紡出的鮮明的景象中  
    僕らの鼓動が鳴り響く/我們的心跳鳴動迴響

    踊ろうよ/來跳舞吧 永遠  
    無邪気な夢を描いて ずっと/描繪著那天真無邪的夢
    この目に映るすべてがただ愛しいよ/眼中所見一切都是如此讓人憐愛
    形さえない想いや願いも/不管是無形的思念與心願  
    心を振るわす音も全部/還是撼動心房的聲響 全都一起
    踊ろうよ/來跳舞吧   
    また時は流れ去ってゆくけど/儘管時間仍是流逝不停
    僕らまだここで 呼吸を続けている/我們依然就在此處 不斷呼吸
    僕らまだここで 恋に落ちたまま/我們依然就在此處 墜入情網難以自拔


    終わり

  • [00:00.54]
    [00:01.28]Leucocoryne
    [00:09.50]
    [00:20.12]唄:初音ミク
    [00:23.31]翻譯:gousaku
    [00:26.52]
    [00:29.09]
    [00:32.94]すべてが瞬きみたいに/就像一切都如同眨眼間  
    [00:38.25]一瞬で過ぎ去ってしまうから/一瞬便匆匆逝去
    [00:46.10]永遠に思えたこの時間でさえ/這曾以為是永遠的時間  
    [00:53.58]もうすぐ終わってしまう/也即將走向終結
    [00:58.44]
    [00:59.29]できるだけ急ぎ足で/盡力快步前行  
    [01:04.22]何も見落とさないように遠くへ/毫不遺落視野中的一處風景地 快步遠行
    [01:11.69]でも 神様がそっと咲かせた小さな花に/但是 我們卻沒能 注意到 
    [01:19.77]僕らはそう 気がつかない/因神意悄悄綻放的小小花朵
    [01:24.56]
    [01:25.52]いくつもの偶然の果てに/像是在一次次偶然的最後  
    [01:31.42]同じ夢の中で出会うように/同樣的夢境中相會一般
    [01:38.32]奇跡みたいな瞬間を積み重ね/我們將奇跡般的瞬間積積攢攢  
    [01:45.09]ここで呼吸をしている/在這裡呼吸著
    [01:50.16]
    [01:50.89]踊ろうよ/來跳舞吧 永遠  
    [01:53.02]無邪気な夢を描いて ずっと/描繪著那天真無邪的夢
    [01:58.07]この目に映るすべてがただ愛しいよ/眼中所見一切都是如此讓人憐愛
    [02:06.10]また時は流れ去ってゆくけど/儘管時間仍是流逝不停
    [02:11.09]僕らまだここで 恋に落ちたまま/我們依然就在此處 墜入情網難以自拔
    [02:20.36]
    [02:22.88]
    [02:24.34]足りないことばかり数えて/光是數著不足之處 
    [02:29.05]単純な答えを見失って/迷失了那簡單的答案
    [02:36.79]でもそのままでいればいいよと/但是你卻說「只要保持現在這樣就好了哦」
    [02:41.95]その微笑みが曇った心を照らす/那笑容照亮了我烏雲密佈的心房
    [02:49.63]
    [02:51.68]..music..
    [03:15.65]
    [03:17.22]いつでも変わらないものが/不論何時都不曾改變的事物  
    [03:22.71]胸の中でそっと色付いて/在心中悄悄地點上了色彩
    [03:29.57]紡ぎだした鮮やかな光景に/在紡出的鮮明的景象中  
    [03:36.27]僕らの鼓動が鳴り響く/我們的心跳鳴動迴響
    [03:41.43]
    [03:42.19]踊ろうよ/來跳舞吧 永遠  
    [03:44.24]無邪気な夢を描いて ずっと/描繪著那天真無邪的夢
    [03:49.36]この目に映るすべてがただ愛しいよ/眼中所見一切都是如此讓人憐愛
    [03:57.28]形さえない想いや願いも/不管是無形的思念與心願  
    [04:02.46]心を振るわす音も全部/還是撼動心房的聲響 全都一起
    [04:08.77]踊ろうよ/來跳舞吧   
    [04:10.37]また時は流れ去ってゆくけど/儘管時間仍是流逝不停
    [04:15.45]僕らまだここで 呼吸を続けている/我們依然就在此處 不斷呼吸
    [04:22.02]僕らまだここで 恋に落ちたまま/我們依然就在此處 墜入情網難以自拔
    [04:31.22]
    [04:42.28]
    [05:55.33]終わり
    [06:01.79]