当前位置:首页 > 歌词大全 > Electronic Parade歌词

Electronic Parade

No Control专辑

  • 
    群集を逆なでりゃ
    caution 逆卷く emotion
    人が杀されりゃ nonfiction
    死ななきゃ fiction
    もみ消しのための
    promotion
    possibleな mission
    杀戮のための motivation
    恶梦の operation
    股ぐらを逆なでりゃ
    caution 适切な relation
    地狱は日归りの location
    のん气な vacation
    静寂はただの distortion
    frustration
    虐杀における
    stimulation
    退化の perfection
    (クールナミセディージェイジュンビパンタン)
    (ムチャナスクラッチクラッチャヘッピリナダウン)
    (ワドゥユーウォントユーワナガンユーワナ)
    (ムダナダンガンアビルサンダン)
    (ガルフワンガンムザンナプラン)
    (ムチャナクーバククラッチャヘビーナダウン)
    (ヒガナワンヒガナワンユウビナ)
    (ユウビナワンガンアビルダンガン)
    ※Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?※
    “えーわたくしが立っておりますこの建物は
    バクダットの中心部に位置しておりまして、
    ここから空爆を中继でお伝えしてまいります。
    さあ お待たせしました!今世纪最大のイベント!
    --Electronic Parade--がいよいよ始まります!”
    群集はとびきりの tension
    谢肉の illusion
    人が信じれば nonfiction
    疑えば fiction
    遗伝子は未知の imagination
    过去の imitation
    虐杀における meditation
    进化の saturation
    (クールナミセディージェイジュンビパンタン)
    (ムチャナスクラッチクラッチャヘッピリナダウン)
    (ワドゥユーウォントユーワナガンユーワナ)
    (ムダナダンガンアビルサンダン)
    “おおっと!今ミサイルがわたくしの耳たぶを
    かすめていきましたが、ご安心下さい。
    国防总省からの情报によりますと、
    このビルディングはコンピューターが
    指示した着弹点からは、はずれておりまして、
    ここにいる限り、“身の危险はない。”とのことです。
    これが现代の战争なのでありましょうか!
    まさにテクノロジーの祭典であります!
    おおっと!!今ミサイルがわたくしの脑みそを
    吹き飞ばしていきました!!
    少し头がボーッとしてきました…。
    このへんでバクダットからお别れします!”
    (※くり返し)
  • 
    群集を逆なでりゃ
    caution 逆卷く emotion
    人が杀されりゃ nonfiction
    死ななきゃ fiction
    もみ消しのための
    promotion
    possibleな mission
    杀戮のための motivation
    恶梦の operation
    股ぐらを逆なでりゃ
    caution 适切な relation
    地狱は日归りの location
    のん气な vacation
    静寂はただの distortion
    frustration
    虐杀における
    stimulation
    退化の perfection
    (クールナミセディージェイジュンビパンタン)
    (ムチャナスクラッチクラッチャヘッピリナダウン)
    (ワドゥユーウォントユーワナガンユーワナ)
    (ムダナダンガンアビルサンダン)
    (ガルフワンガンムザンナプラン)
    (ムチャナクーバククラッチャヘビーナダウン)
    (ヒガナワンヒガナワンユウビナ)
    (ユウビナワンガンアビルダンガン)
    ※Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?
    Do you wanna fly?
    Are you gonna fight?※
    “えーわたくしが立っておりますこの建物は
    バクダットの中心部に位置しておりまして、
    ここから空爆を中继でお伝えしてまいります。
    さあ お待たせしました!今世纪最大のイベント!
    --Electronic Parade--がいよいよ始まります!”
    群集はとびきりの tension
    谢肉の illusion
    人が信じれば nonfiction
    疑えば fiction
    遗伝子は未知の imagination
    过去の imitation
    虐杀における meditation
    进化の saturation
    (クールナミセディージェイジュンビパンタン)
    (ムチャナスクラッチクラッチャヘッピリナダウン)
    (ワドゥユーウォントユーワナガンユーワナ)
    (ムダナダンガンアビルサンダン)
    “おおっと!今ミサイルがわたくしの耳たぶを
    かすめていきましたが、ご安心下さい。
    国防总省からの情报によりますと、
    このビルディングはコンピューターが
    指示した着弹点からは、はずれておりまして、
    ここにいる限り、“身の危险はない。”とのことです。
    これが现代の战争なのでありましょうか!
    まさにテクノロジーの祭典であります!
    おおっと!!今ミサイルがわたくしの脑みそを
    吹き飞ばしていきました!!
    少し头がボーッとしてきました…。
    このへんでバクダットからお别れします!”
    (※くり返し)