当前位置:首页 > 歌词大全 > Icecream Meltin' Mellow歌词
  • 作词 : Konishi
    (Konishi)
    Translators: Taichi Azuma
    ENGLISH RAP HERE
    hareteta nara
    suteki na picnic day
    tenki-ame? sore mo mata tanoshii
    yasashii shower
    sono naka de jarete
    hora, mo kiss shiteru
    kaze no naka de kikoeru radio
    ENGLISH HERE
    soretemo o-ki-ni-iri no cassette tape
    MORE ENGLISH
    anata to dattara
    subete wa symphony
    nani wo kiitemo wo wo wo
    ice cream ga toketchatte
    o-kamai-nashi de atsu-atsu
    konna ni koi no kibun wa mellow
    mellow mellow mellow mellow
    mizu no ue no boat asobi
    ENGLISH
    ichi-nichi-ju yuraretetai ne
    ENGLISH
    kira-kira kira-kira shibuki
    hiso-hiso hiso-hiso-banashi
    tsui ni propose?...
    ice cream mo tokechau
    beta-beta beta-beta ni natchau
    kuchibue datte fukenai hodo mellow
    mellow mellow mellow mellow
    ENGLISH RAP HERE
    umarete kara
    kyo ga ichiban
    ENGLISH
    shiawase na hi kamo ne
    futari no
    ENGLISH
    ice cream mo toketchau
    love love love love ni natchau
    honto ni koi no kibun wa mellow
    mellow mellow mellow mellow
    if it was a clear day,
    we'd have a fantastic picnic day
    will it rain? that'd still be fun
    under the gentle shower
    I'd play with you
    and hey, we'd kiss
    I listen to the radio in the wind
    or to my favorite cassette tape
    when I'm with you
    any sound I hear
    is like a symphony
    our ice cream is melting
    but so what, we're in love
    this feeling of love is mellow
    mellow mellow mellow mellow
    playing in a boat on the water
    Don't you want to play all day?
    the splash sparkles
    we talk in whispers
    at least, will you propose?
    our ice cream is melting
    into slush
    I'm too mellow to whistle
    mellow mellow mellow mellow
    maybe
    today is
    the happiest day
    of our lives
    our ice cream is melting
    we're head over heels in love
    this feeling of love is so mellow
    mellow mellow mellow mellow
  • 作词 : Konishi
    (Konishi)
    Translators: Taichi Azuma
    ENGLISH RAP HERE
    hareteta nara
    suteki na picnic day
    tenki-ame? sore mo mata tanoshii
    yasashii shower
    sono naka de jarete
    hora, mo kiss shiteru
    kaze no naka de kikoeru radio
    ENGLISH HERE
    soretemo o-ki-ni-iri no cassette tape
    MORE ENGLISH
    anata to dattara
    subete wa symphony
    nani wo kiitemo wo wo wo
    ice cream ga toketchatte
    o-kamai-nashi de atsu-atsu
    konna ni koi no kibun wa mellow
    mellow mellow mellow mellow
    mizu no ue no boat asobi
    ENGLISH
    ichi-nichi-ju yuraretetai ne
    ENGLISH
    kira-kira kira-kira shibuki
    hiso-hiso hiso-hiso-banashi
    tsui ni propose?...
    ice cream mo tokechau
    beta-beta beta-beta ni natchau
    kuchibue datte fukenai hodo mellow
    mellow mellow mellow mellow
    ENGLISH RAP HERE
    umarete kara
    kyo ga ichiban
    ENGLISH
    shiawase na hi kamo ne
    futari no
    ENGLISH
    ice cream mo toketchau
    love love love love ni natchau
    honto ni koi no kibun wa mellow
    mellow mellow mellow mellow
    if it was a clear day,
    we'd have a fantastic picnic day
    will it rain? that'd still be fun
    under the gentle shower
    I'd play with you
    and hey, we'd kiss
    I listen to the radio in the wind
    or to my favorite cassette tape
    when I'm with you
    any sound I hear
    is like a symphony
    our ice cream is melting
    but so what, we're in love
    this feeling of love is mellow
    mellow mellow mellow mellow
    playing in a boat on the water
    Don't you want to play all day?
    the splash sparkles
    we talk in whispers
    at least, will you propose?
    our ice cream is melting
    into slush
    I'm too mellow to whistle
    mellow mellow mellow mellow
    maybe
    today is
    the happiest day
    of our lives
    our ice cream is melting
    we're head over heels in love
    this feeling of love is so mellow
    mellow mellow mellow mellow