当前位置:首页 > 歌词大全 > 不屈力歌词
  • 不屈力!!

    音声・動画:ぱんたんD
    現場監督:ぱんたんP
    唄:KAITO・鏡音レン・神威がくぽ・氷山キヨテル
    翻譯:yanao


    どこまで続くのトンネル /不知延伸至何處的隧道
    暗くて寒くてげんなりさ /又暗又冷讓人沒力啊
    (let us out!)
    何もかも堂々巡り /不管什麼都堂堂正正周遊
    いつかは終わりが来るのかな? /要到哪天才會結束呢?
    今までダラダラやってた /一直都慢吞吞的直到現在
    惰性に犠牲の現状を /為惰性而犧牲的現狀
    (smash it up!)
    そろそろ潮時なんじゃない? /時候也差不多到了吧?
    傾く船からいち抜けた /從快沉的船上 一口氣脫離

    人込み 突き飛ばされ /被人群給 撞倒在地
    揉みくちゃになって /變得亂七八糟
    嫌ってほど 足踏まれ /超討厭的 被踩了腳
    でも倒れない 不屈力! /但是我不會倒下的 不屈力!

    僕らは 飛び出す /我們將飛躍而出
    自由なスタイルで /用著自由的 STYLE
    そうだよ 耐えてるだけでは /是啊 只是忍耐的話
    報われない /是得不到回報的
    僕らの行き先 誰にも分からない /誰都不曉得 我們的目的地
    それでも 恐れず とりあえず /就算如此 還是無懼地 就先
    突っ込んでやる どこへでも /突破它吧 不管到哪裡
    不屈の力 /都憑不屈的力量
    We never give up!(hey!)


    仕事に埋もれた 人生 /被工作給掩埋的 人生
    掘っても掘っても 通れない /就算挖呀挖挖呀挖 也開通不了
    (let us through!)
    あれもこれも 取り逃がして /那個和那個都 從身旁溜走
    要らなくなったら 捨て猫さ /要是不被人要的話 就是棄貓啦
    放置プレイ その結果は /放置PLAY的 結果就是
    あまりにあまりの有様で /身在這糟過頭的狀態中
    (break it down!)
    限界 いっぱいいっぱい /極限 有一大堆一大堆
    無理すぎ 現実 逃避行 /太勉強而進入 現實的 逃避之旅

    何度も開く ケータイ /打開好幾次的 手機
    着信履歴に /在來電紀錄中
    君の名前だけ探す /只找尋妳的名字
    見つからなくて 泣けてくる /因為看不見 而開始想哭

    いつかは 抜け出す /好想總有天從中脫離
    君を連れ去りたい /帶妳一起走
    お願い 待ってて /拜託了 等我一下
    男を磨くから /我要把自己磨練成男子漢
    絶対 二人で幸せつかもうよ /絕對要讓 我們倆掌握住幸福
    明日も残業だけれど /明天雖然也要加班
    少しでも君を感じたい /但也想要感受一下妳
    癒しの女神 /治癒我的女神
    We will get to you!(yeah!)

    おいでよ こっちにおいで /過來吧 到這裡來吧
    僕がその手引いて遠くまで連れてく /我會牽起那隻手帶妳到遠遠的地方
    夢じゃない 現実の先に /在並非夢境的 現實前方
    夢を語らせて君のため そう /為了讓我訴說夢想的妳 沒錯
    きっと待っている いつか叶うまで /一定在等著我 直到某天實現

    ふたり 抜け出して /兩個人 一同脫離
    どこまでも行こうよ /跑到天涯海角吧
    いいだろ? その手 /沒問題吧? 那隻手
    握ったら離さない /一握住就不會放開了
    君は必ず 幸せにしたいから /因為妳一定 會想要過得幸福
    必死に生きる 毎日の合間 /而拼命活著 每天的空檔
    君だけを抱いて抱いて抱いて /都只想抱著妳抱著妳抱著妳
    放つよ… /散發吧…

    僕らは 飛び出す /我們將飛躍而出
    自由なスタイルで /用著自由的STYLE
    そうだよ 耐えてるだけでは /是啊 只是忍耐的話
    報われない /是得不到回報的
    僕らの行き先 誰にも分からない /誰都不曉得 我們的目的地
    それでも 恐れず とりあえず /就算如此 還是無懼地 就先
    突っ込んでやる どこへでも /突破它吧 不管到哪裡
    不屈の力 /都憑不屈的力量
    We never give up!(hey!)

    We never give up!(hey!)

    -END-
  • [00:03.08]不屈力!!
    [00:09.44]
    [00:16.76]音声・動画:ぱんたんD
    [00:18.90]現場監督:ぱんたんP
    [00:21.11]唄:KAITO・鏡音レン・神威がくぽ・氷山キヨテル
    [00:23.28]翻譯:yanao
    [00:25.51]
    [00:27.65]
    [00:30.22]どこまで続くのトンネル /不知延伸至何處的隧道
    [00:34.20]暗くて寒くてげんなりさ /又暗又冷讓人沒力啊
    [00:37.91](let us out!)
    [00:38.68]何もかも堂々巡り /不管什麼都堂堂正正周遊
    [00:43.04]いつかは終わりが来るのかな? /要到哪天才會結束呢?
    [00:47.60]今までダラダラやってた /一直都慢吞吞的直到現在
    [00:51.41]惰性に犠牲の現状を /為惰性而犧牲的現狀
    [00:55.25](smash it up!)
    [00:56.25]そろそろ潮時なんじゃない? /時候也差不多到了吧?
    [01:00.10]傾く船からいち抜けた /從快沉的船上 一口氣脫離
    [01:04.44]
    [01:05.14]人込み 突き飛ばされ /被人群給 撞倒在地
    [01:09.28]揉みくちゃになって /變得亂七八糟
    [01:13.75]嫌ってほど 足踏まれ /超討厭的 被踩了腳
    [01:18.06]でも倒れない 不屈力! /但是我不會倒下的 不屈力!
    [01:21.17]
    [01:21.67]僕らは 飛び出す /我們將飛躍而出
    [01:23.16]自由なスタイルで /用著自由的 STYLE
    [01:25.92]そうだよ 耐えてるだけでは /是啊 只是忍耐的話
    [01:28.87]報われない /是得不到回報的
    [01:30.18]僕らの行き先 誰にも分からない /誰都不曉得 我們的目的地
    [01:34.50]それでも 恐れず とりあえず /就算如此 還是無懼地 就先
    [01:37.94]突っ込んでやる どこへでも /突破它吧 不管到哪裡
    [01:41.16]不屈の力 /都憑不屈的力量
    [01:44.27]We never give up!(hey!)
    [01:46.37]
    [01:55.41]
    [01:57.41]仕事に埋もれた 人生 /被工作給掩埋的 人生
    [02:01.54]掘っても掘っても 通れない /就算挖呀挖挖呀挖 也開通不了
    [02:05.02](let us through!)
    [02:06.16]あれもこれも 取り逃がして /那個和那個都 從身旁溜走
    [02:09.91]要らなくなったら 捨て猫さ /要是不被人要的話 就是棄貓啦
    [02:14.83]放置プレイ その結果は /放置PLAY的 結果就是
    [02:18.61]あまりにあまりの有様で /身在這糟過頭的狀態中
    [02:22.47](break it down!)
    [02:23.58]限界 いっぱいいっぱい /極限 有一大堆一大堆
    [02:27.64]無理すぎ 現実 逃避行 /太勉強而進入 現實的 逃避之旅
    [02:31.40]
    [02:32.32]何度も開く ケータイ /打開好幾次的 手機
    [02:36.55]着信履歴に /在來電紀錄中
    [02:40.96]君の名前だけ探す /只找尋妳的名字
    [02:45.41]見つからなくて 泣けてくる /因為看不見 而開始想哭
    [02:48.36]
    [02:48.86]いつかは 抜け出す /好想總有天從中脫離
    [02:50.44]君を連れ去りたい /帶妳一起走
    [02:53.28]お願い 待ってて /拜託了 等我一下
    [02:54.98]男を磨くから /我要把自己磨練成男子漢
    [02:57.40]絶対 二人で幸せつかもうよ /絕對要讓 我們倆掌握住幸福
    [03:01.81]明日も残業だけれど /明天雖然也要加班
    [03:04.74]少しでも君を感じたい /但也想要感受一下妳
    [03:08.37]癒しの女神 /治癒我的女神
    [03:11.22]We will get to you!(yeah!)
    [03:13.88]
    [03:14.77]おいでよ こっちにおいで /過來吧 到這裡來吧
    [03:19.07]僕がその手引いて遠くまで連れてく /我會牽起那隻手帶妳到遠遠的地方
    [03:22.46]夢じゃない 現実の先に /在並非夢境的 現實前方
    [03:24.35]夢を語らせて君のため そう /為了讓我訴說夢想的妳 沒錯
    [03:27.30]きっと待っている いつか叶うまで /一定在等著我 直到某天實現
    [03:29.65]
    [03:30.35]ふたり 抜け出して /兩個人 一同脫離
    [03:31.90]どこまでも行こうよ /跑到天涯海角吧
    [03:34.62]いいだろ? その手 /沒問題吧? 那隻手
    [03:36.33]握ったら離さない /一握住就不會放開了
    [03:38.85]君は必ず 幸せにしたいから /因為妳一定 會想要過得幸福
    [03:43.25]必死に生きる 毎日の合間 /而拼命活著 每天的空檔
    [03:47.50]君だけを抱いて抱いて抱いて /都只想抱著妳抱著妳抱著妳
    [03:50.85]放つよ… /散發吧…
    [03:51.40]
    [03:51.90]僕らは 飛び出す /我們將飛躍而出
    [03:53.63]自由なスタイルで /用著自由的STYLE
    [03:56.39]そうだよ 耐えてるだけでは /是啊 只是忍耐的話
    [03:59.29]報われない /是得不到回報的
    [04:00.65]僕らの行き先 誰にも分からない /誰都不曉得 我們的目的地
    [04:05.08]それでも 恐れず とりあえず /就算如此 還是無懼地 就先
    [04:10.22]突っ込んでやる どこへでも /突破它吧 不管到哪裡
    [04:12.62]不屈の力 /都憑不屈的力量
    [04:14.62]We never give up!(hey!)
    [04:16.85]
    [04:29.83]We never give up!(hey!)
    [04:32.66]
    [04:38.95]-END-