当前位置:首页 > 歌词大全 > girlfriend歌词

girlfriend

(I'M)HOME e.p专辑

  • 足はもつれた。/腳步不聽使喚。
    旅のその途中で/在那旅行的途中
    転んだ姿を笑う君だ。/看著我跌倒的樣子而笑出聲的你。
    夢は砕けた。/夢想支離破碎。
    夜の真ん中で、/夜晚正中的深沉,
    俯いた背中を包むのさ。/包覆了低駝的脊背。

    振り返り、君が手を叩き笑う/回過頭時、你正拍著手大笑
    定まらない気持ちに名前をつけた。/為這份搖擺不定的心情確立了名姓。

    漕ぎ出して、また戻って、/出航勇往、又轉身返港、
    「いい加減な人だ。」と笑い/「你這個差不多先生。」這麼說而笑著
    君以外は、誰もいない道の上、/的你以外、沒有任何人的這條路上,
    ふたり転げ回って/兩人打滾嬉鬧著

    振り出し。ね、また戻って、続きは?/覆返起點。哪、又回到這裡了,接下來呢?
    「もう良いんじゃない?」だって。/雖然「這樣就已經很好了不是嗎?」是沒錯。
    誰もいない道の上、ふたり笑って。/在這條沒有任何人的路上,兩人相互微笑。

    girlfriend
    唄:初音ミク 巡音ルカ GUMI
    吉他、电吉他、贝斯、鼓:古川P
    钢琴・风琴:acane
    翻譯:26


    話をしようか。/說點話吧。
    遠い国の映画の/發生在遙遠國度的電影的
    悲しいストーリー、懐かしい歌/悲傷的故事、懷念的歌曲

    鳴らして、揺らして、/放聲大喊、心緒動搖、
    夕暮れに痛みを残して、/看著夕暮將疼痛遺留於此刻,
    今日は終わる。/今日已結束。
    笑い飛ばしたら、置いて行く/如果能付之一笑、就一笑置之而去吧
    暗くなって、見えなくなって、/天色轉暗、視線逐漸不清、
    指先に残るものだけが/只有殘留於指尖的觸感
    柔らかな朝を迎える。/將迎接柔軟的早晨。
    そうあるように。/就像那樣一般。

    I know you.my friend. │ 呃呃、那個呀、 │
    I know you.my girlfriend. │ 那個、不是啦、 │
    I know it's only Rock'n Roll │ 雖然也不是什麼值得一提的事情。 │
    you are my girlfriend. │ 「我是愛著你的。」 │
    I know you.my friend. │ 呃呃、那個呀、 │
    I know you.my girlfriend. │ 那個、不是啦、 │
    I know it's only Rock'n Roll │ 雖然也不是什麼值得一提的事情。 │
    you are my girlfriend. │ 「我是愛著你的。」 │

    -END-
  • [00:00.50]足はもつれた。/腳步不聽使喚。
    [00:05.63]旅のその途中で/在那旅行的途中
    [00:09.95]転んだ姿を笑う君だ。/看著我跌倒的樣子而笑出聲的你。
    [00:21.30]夢は砕けた。/夢想支離破碎。
    [00:26.56]夜の真ん中で、/夜晚正中的深沉,
    [00:31.18]俯いた背中を包むのさ。/包覆了低駝的脊背。
    [00:41.03]
    [00:41.73]振り返り、君が手を叩き笑う/回過頭時、你正拍著手大笑
    [00:52.12]定まらない気持ちに名前をつけた。/為這份搖擺不定的心情確立了名姓。
    [01:02.45]
    [01:03.15]漕ぎ出して、また戻って、/出航勇往、又轉身返港、
    [01:08.72]「いい加減な人だ。」と笑い/「你這個差不多先生。」這麼說而笑著
    [01:15.36]君以外は、誰もいない道の上、/的你以外、沒有任何人的這條路上,
    [01:22.07]ふたり転げ回って/兩人打滾嬉鬧著
    [01:26.04]
    [01:26.74]振り出し。ね、また戻って、続きは?/覆返起點。哪、又回到這裡了,接下來呢?
    [01:35.65]「もう良いんじゃない?」だって。/雖然「這樣就已經很好了不是嗎?」是沒錯。
    [01:41.77]誰もいない道の上、ふたり笑って。/在這條沒有任何人的路上,兩人相互微笑。
    [01:50.32]
    [01:51.12]girlfriend
    [02:03.55]唄:初音ミク 巡音ルカ GUMI
    [02:06.37]吉他、电吉他、贝斯、鼓:古川P
    [02:12.31]钢琴・风琴:acane
    [02:18.30]翻譯:26
    [02:24.31]
    [02:30.31]
    [02:44.53]話をしようか。/說點話吧。
    [02:50.70]遠い国の映画の/發生在遙遠國度的電影的
    [02:55.14]悲しいストーリー、懐かしい歌/悲傷的故事、懷念的歌曲
    [03:06.41]
    [03:09.16]鳴らして、揺らして、/放聲大喊、心緒動搖、
    [03:14.84]夕暮れに痛みを残して、/看著夕暮將疼痛遺留於此刻,
    [03:23.72]今日は終わる。/今日已結束。
    [03:26.55]笑い飛ばしたら、置いて行く/如果能付之一笑、就一笑置之而去吧
    [03:33.04]暗くなって、見えなくなって、/天色轉暗、視線逐漸不清、
    [03:38.91]指先に残るものだけが/只有殘留於指尖的觸感
    [03:47.73]柔らかな朝を迎える。/將迎接柔軟的早晨。
    [03:53.85]そうあるように。/就像那樣一般。
    [03:55.35]
    [03:55.95]I know you.my friend. │ 呃呃、那個呀、 │
    [04:01.74]I know you.my girlfriend. │ 那個、不是啦、 │
    [04:07.71]I know it's only Rock'n Roll │ 雖然也不是什麼值得一提的事情。 │
    [04:13.78]you are my girlfriend. │ 「我是愛著你的。」 │
    [04:19.74]I know you.my friend. │ 呃呃、那個呀、 │
    [04:25.76]I know you.my girlfriend. │ 那個、不是啦、 │
    [04:31.69]I know it's only Rock'n Roll │ 雖然也不是什麼值得一提的事情。 │
    [04:37.73]you are my girlfriend. │ 「我是愛著你的。」 │
    [04:43.83]
    [04:57.46]-END-