Good evening ladies & gentlemen Welcome to a time trip travel If you're ready to come from space to Earth, and back up into Jupiter You have the right place Then we 1890-2000!(Gooooooooooo!)
響き渡る叫びも... We're here to dance! Not make trouble! Just dance, and romance! C'mon! 聞こえないまま過ぎた...(D-D-D-D-D-D-D-D!)
Everybody, move your place, move yourself for outer space, c'mon down, move yourself, move yourself another play Move your body, move your place, move yourself for outer space, c'mon down, move yourself, move yourself another play (C'mon!) 遠い記憶の片隅で甦る鼓動 (Spiraling down from the heavens above, the dance dance dance of love!) 新たな始まりの予感 まるでゲームの様か あの鳥たちが羽ばたく瞬間が合図なら (Bring it on down to move your feet, and move your feet!)
響き渡る叫びも聞こえないまま過ぎて 鏡に術を隠しもがきながら成せるように 夢の中で見ていたあの景色を探した そして繰り返されるストーリーは過去で止まったまま (Dance dance romance! Dance dance romance! Dance dance romance!) (Dance dance roman-Everybody break it on down! C'mon my man!)
[00:00.00] [00:00.90]Good evening ladies & gentlemen [00:02.22]Welcome to a time trip travel [00:03.92]If you're ready to come from space to Earth, and back up into Jupiter [00:07.59]You have the right place [00:09.72]Then we 1890-2000!(Gooooooooooo!) [00:14.11] [00:14.81]響き渡る叫びも... [00:19.20]We're here to dance! Not make trouble! Just dance, and romance! C'mon! [00:26.50]聞こえないまま過ぎた...(D-D-D-D-D-D-D-D!) [00:37.32] [00:40.29]Everybody, move your place, move yourself for outer space, [00:43.21]c'mon down, move yourself, move yourself another play [00:46.07]Move your body, move your place, move yourself for outer space, [00:49.02]c'mon down, move yourself, move yourself another play [00:50.95](C'mon!) [00:51.96]遠い記憶の片隅で甦る鼓動 [01:00.61](Spiraling down from the heavens above, the dance dance dance of love!) [01:03.02]新たな始まりの予感 [01:06.47]まるでゲームの様か [01:08.83]あの鳥たちが羽ばたく瞬間が合図なら [01:15.16](Bring it on down to move your feet, and move your feet!) [01:17.69] [01:18.09]響き渡る叫びも聞こえないまま過ぎて [01:23.94]鏡に術を隠しもがきながら成せるように [01:29.80]夢の中で見ていたあの景色を探した [01:35.52]そして繰り返されるストーリーは過去で止まったまま [01:41.37](Dance dance romance! Dance dance romance! Dance dance romance!) [01:45.73](Dance dance roman-Everybody break it on down! C'mon my man!)