当前位置:首页 > 歌词大全 > 青歌词

MAYU LOVES -First-专辑




  • 唄:MAYU
    翻譯:kyroslee


    窓の色が夜の終わりを告げて/窗子的景色告知了我長夜的終結
    冷たい温度を飲み干したんだ/將冰冷的溫度一飲而盡
    またアンバランスな僕の視界を/又再將我不平衡的視野
    濁して消えてって/弄得污濁而逐漸消失

    しらじらしく浮かぶ僕の吐息も/純白飄浮着的我的呼吸也好
    待受の中の笑う君も/在等待之中笑着的你也好
    暗闇が隠した街の人も/隱藏在暗處的路人也好
    虚ろな目をして/都帶着空虛的眼神

    綺麗な言葉をこのメールに並べて/擺出漂亮的說話的這封郵件
    このままどうぞ転がればいい/請依舊這樣放着就可以了

    ..music..

    好きかどうかわからないと君が言うのなら/假如你說「是喜歡還是是什麼我不清楚」的話
    その頭を二つ割って覗いてあげましょう/那就讓我把你的頭切成兩份看看裏面吧
    君が好きな色の春はまだ凍ったまま/你所喜歡的春天的景色仍是依舊結凍着
    筋違いなその言葉にぶら下がっているんだ/垂吊着這不合常理的說話


    変わった気持ちも馬鹿馬鹿しい言葉も/變了的心也好荒謬之極的說話也好
    今すぐ僕にぶつければいいのに/明明立刻對我發洩出就好了

    綺麗な言葉をこのメールに並べて/擺出漂亮的說話的這封郵件
    閉じたんだ 伝えちゃいけない言葉/關閉了 不能說出的說話

    この目もこの耳も千切れてしまえばいい/將這雙眼睛和這雙耳朵也撕成碎片就好了
    このまま独りだけの世界へ/就這樣向孤身一人的世界
    バイバイ/說再見

    終わり

  • [00:00.06]
    [00:02.15]青
    [00:23.49]
    [00:30.96]唄:MAYU
    [00:32.13]翻譯:kyroslee
    [00:34.47]
    [00:36.43]
    [00:44.80]窓の色が夜の終わりを告げて/窗子的景色告知了我長夜的終結
    [00:50.37]冷たい温度を飲み干したんだ/將冰冷的溫度一飲而盡
    [00:55.51]またアンバランスな僕の視界を/又再將我不平衡的視野
    [01:00.64]濁して消えてって/弄得污濁而逐漸消失
    [01:05.62]
    [01:05.93]しらじらしく浮かぶ僕の吐息も/純白飄浮着的我的呼吸也好
    [01:11.69]待受の中の笑う君も/在等待之中笑着的你也好
    [01:16.82]暗闇が隠した街の人も/隱藏在暗處的路人也好
    [01:22.09]虚ろな目をして/都帶着空虛的眼神
    [01:26.62]
    [01:26.96]綺麗な言葉をこのメールに並べて/擺出漂亮的說話的這封郵件
    [01:37.74]このままどうぞ転がればいい/請依舊這樣放着就可以了
    [01:46.30]
    [01:48.43]..music..
    [02:08.46]
    [02:10.16]好きかどうかわからないと君が言うのなら/假如你說「是喜歡還是是什麼我不清楚」的話
    [02:15.55]その頭を二つ割って覗いてあげましょう/那就讓我把你的頭切成兩份看看裏面吧
    [02:20.86]君が好きな色の春はまだ凍ったまま/你所喜歡的春天的景色仍是依舊結凍着
    [02:26.16]筋違いなその言葉にぶら下がっているんだ/垂吊着這不合常理的說話
    [02:34.37]
    [02:37.12]
    [02:41.90]変わった気持ちも馬鹿馬鹿しい言葉も/變了的心也好荒謬之極的說話也好
    [02:52.20]今すぐ僕にぶつければいいのに/明明立刻對我發洩出就好了
    [03:02.66]
    [03:03.03]綺麗な言葉をこのメールに並べて/擺出漂亮的說話的這封郵件
    [03:13.61]閉じたんだ 伝えちゃいけない言葉/關閉了 不能說出的說話
    [03:22.29]
    [03:24.52]この目もこの耳も千切れてしまえばいい/將這雙眼睛和這雙耳朵也撕成碎片就好了
    [03:34.85]このまま独りだけの世界へ/就這樣向孤身一人的世界
    [03:45.28]バイバイ/說再見
    [03:47.45]
    [04:08.10]終わり
    [04:12.58]