当前位置:
首页 >
歌词大全 > 井の中の蛙、大海を知らず。歌词
-
-
-
作词 : 綾葉
作曲 : 綾葉
泣いている、今日も一人/今日也是独自哭泣着
届かない空を見上げてる/仰望着无法抵达的苍空
移りゆく季節の中、/变换迁移的季节中
僕はどこにも行けないまま。/我还是无论哪里都不想去啊
井の中の蛙、大海を知らず。
井底之蛙,不知大海
夢を見る頃も終わり、/做梦的时日已然完结
急かされて忘れてゆくだけ。/被迅速地遗忘了
目を閉じて、耳をふさいで、/闭上双眼堵上耳朵
それでも何かを歌っている。/纵然如此又在将何歌咏
街灯が照らしだした/街灯通明
ちっぽけな雨音。/轻柔的雨音
色褪せてく景色の中でも/在褪色的风景之中
あなたは笑っていた。/你仍是一副笑颜
騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院
明日に夢を描いてた。/在此描绘明日的梦境
いつかは届くの?/总有一日会传达吧?
この声君のもとへ/飞向你的这声音
からっぽのままで/仍是那样空虚
凍えないように。/仿佛不会冻结
曲 : 綾葉
マスタリング : かごめP
唄 :GUMI_Whisper
朝もやに霞む記憶。/清晨雾色中染上霞光的记忆
何もない僕は立ちすくむ。/什么也不是的我呆呆站立着
まだ冷めない夢の中で、/仍未冷却的梦境之中
君は秘密を破り捨てた。/你戳穿了秘密并将之舍弃
つむじ風頬を刺した。/旋风刺痛了面颊
見上げた蒼さを信じることを、/仰望着的那片苍蓝 相信着的事物
愛していたいことを、/想要去爱的事物
棄てられないと知った。/始终了然于心 并未舍弃
さわれない幻/触碰不到的幻象
あなたの温もりに/你的那份温暖
赦しを求めてしまうよ。/向之乞求着饶恕
それでもお願いは/即使如此那份愿望也
届かぬと知っているから。/无法传达
明日もきっと笑っていられる。/那种事情我也是知道的啊
ねぇ聞こえてるよ、/呐、听到了么
数多の想いを紡いで/编织着诸多的思念
飲み込んた嘘も本当の声も。/谎言与真心都由自己吞下
まだ愛を歌っていたいんだ。/可是仍然想要将这份爱意歌唱
それでまた/而且仍然
君の隣に居たいって、/想要待在你的身边
繋いだその手を離した。/紧紧抓住那只手再不放开
騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院
明日に夢を描いてた。/将明日的梦描绘而出
いつかは届くの?/终有一日会传达到的吧
この声君のもとへ/这为你献上的歌声
褪せてく心、凍えないように。/纵使褪色也似乎永远不会冰冷的心
歌おう。/歌唱着
翻译:b站av619007底端字幕君 永火
終わり
-
-
- [00:00.000] 作词 : 綾葉
[00:00.516] 作曲 : 綾葉
[00:01.32]泣いている、今日も一人/今日也是独自哭泣着
[00:06.37]届かない空を見上げてる/仰望着无法抵达的苍空
[00:12.00]移りゆく季節の中、/变换迁移的季节中
[00:16.00]僕はどこにも行けないまま。/我还是无论哪里都不想去啊
[00:22.07]
[00:23.16]
[00:25.65]井の中の蛙、大海を知らず。
[00:28.70]井底之蛙,不知大海
[00:30.72]
[00:33.32]
[00:34.03]夢を見る頃も終わり、/做梦的时日已然完结
[00:38.99]急かされて忘れてゆくだけ。/被迅速地遗忘了
[00:44.65]目を閉じて、耳をふさいで、/闭上双眼堵上耳朵
[00:49.00]それでも何かを歌っている。/纵然如此又在将何歌咏
[00:54.99]街灯が照らしだした/街灯通明
[01:00.70]ちっぽけな雨音。/轻柔的雨音
[01:05.48]色褪せてく景色の中でも/在褪色的风景之中
[01:11.80]あなたは笑っていた。/你仍是一副笑颜
[01:16.28]
[01:17.01]騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院
[01:23.00]明日に夢を描いてた。/在此描绘明日的梦境
[01:28.95]いつかは届くの?/总有一日会传达吧?
[01:30.60]この声君のもとへ/飞向你的这声音
[01:34.70]からっぽのままで/仍是那样空虚
[01:37.45]凍えないように。/仿佛不会冻结
[01:40.86]
[01:42.03]
[01:43.44]曲 : 綾葉
[01:44.83]マスタリング : かごめP
[01:46.33]唄 :GUMI_Whisper
[01:47.87]
[01:49.14]
[01:50.44]朝もやに霞む記憶。/清晨雾色中染上霞光的记忆
[01:55.35]何もない僕は立ちすくむ。/什么也不是的我呆呆站立着
[02:00.81]まだ冷めない夢の中で、/仍未冷却的梦境之中
[02:05.48]君は秘密を破り捨てた。/你戳穿了秘密并将之舍弃
[02:11.34]つむじ風頬を刺した。/旋风刺痛了面颊
[02:17.23]見上げた蒼さを信じることを、/仰望着的那片苍蓝 相信着的事物
[02:24.71]愛していたいことを、/想要去爱的事物
[02:28.42]棄てられないと知った。/始终了然于心 并未舍弃
[02:32.51]
[02:33.51]さわれない幻/触碰不到的幻象
[02:36.24]あなたの温もりに/你的那份温暖
[02:39.42]赦しを求めてしまうよ。/向之乞求着饶恕
[02:44.38]それでもお願いは/即使如此那份愿望也
[02:47.05]届かぬと知っているから。/无法传达
[02:51.10]明日もきっと笑っていられる。/那种事情我也是知道的啊
[02:55.71]ねぇ聞こえてるよ、/呐、听到了么
[02:57.73]数多の想いを紡いで/编织着诸多的思念
[03:00.45]飲み込んた嘘も本当の声も。/谎言与真心都由自己吞下
[03:05.10]まだ愛を歌っていたいんだ。/可是仍然想要将这份爱意歌唱
[03:08.70]それでまた/而且仍然
[03:09.59]君の隣に居たいって、/想要待在你的身边
[03:13.40]繋いだその手を離した。/紧紧抓住那只手再不放开
[03:19.46]
[03:23.74]
[03:27.01]
[03:32.08]
[03:36.20]
[03:40.22]騒がしい街並み 小さな箱庭で、/喧嚣的街道 小小的庭院
[03:46.27]明日に夢を描いてた。/将明日的梦描绘而出
[03:51.44]いつかは届くの?/终有一日会传达到的吧
[03:54.27]この声君のもとへ/这为你献上的歌声
[03:58.25]褪せてく心、凍えないように。/纵使褪色也似乎永远不会冰冷的心
[04:04.38]
[04:06.50]歌おう。/歌唱着
[04:11.09]
[04:14.87]翻译:b站av619007底端字幕君 永火
[04:20.60]
[04:23.60]終わり