当前位置:首页 > 歌词大全 > てすてすブロードキャスト歌词
  • てすてすブロードキャスト.proj

    作詞:daniwell
    作曲:daniwell
    編曲:daniwell
    唄:初音ミク


    きらめく超音速で駆け抜けていったのは、 / 用炫目的超音速全力追赶
    魔法の鼓動奏でる / 以此弹奏出魔法的旋律
    最高のエンドロール / 最完美的演出成员名单
    夢から覚めた先も / 从梦中醒来前是
    続いてく夢の中で / 延续在梦中
    君との距離を測る / 与你的测定距离
    遠過ぎず近過ぎずで / 是太远了还是太近
    いつしか僕らの / 不知不觉我们的
    迷い捨てて語り始めるんだ / 困惑已揭破两人开始对话

    途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语
    記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆
    止まらない時間を留めて / 渐渐无法串接流失的时间渐渐地停顿了
    果てのない未来 / 无尽的未来
    加速してく / 不断的加速
    振り向いても見えないくらい / 向着连头也不回的看不到的
    遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进
    いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界
    探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找,
    届かない想いが / 却怎么样也到不了
    すべて憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已
    目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上眼睛捂上耳朵
    残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽
    いつか君と交わす / 曾经与你交换的
    約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了
    だけど願う / 现在只希望
    明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界

    焼け付く痛み抱え / 拥抱着灼热的痛楚
    手と手を重ねて誓う / 手与手交叠着起誓
    重力磁場に逆らって / 重力引力场挣脱束缚
    君のもとへ駆けつけるよ / 奋力跑向你所在的地方
    夢のまた夢だとか / 一直期待着梦里面的幻境般的
    御伽噺みたいでも / 神奇国度,不过
    現実非現実の境目なんてあやふや / 现实非现实的交界线是很危险的
    たとえばいますぐ迷い捨てて走り始めるんだ / 就像现在立即将迷惑打破开始奔跑逃离

    ときどき君のことばかり / 一直一直左顾右盼
    考えてしまうこともある / 朝思暮想着关于你的事情
    記憶と記憶の狭間で彷徨う / 在记忆与记忆的衔接处徘徊
    光溢れ出してく / 光由此抑制不住地溢出
    抑制敵わぬくらいの衝動と情動の先に / 沉浸的冲动与情动的先兆
    嘘を嘘で塗り固めて / 由虚假的谎话染上色
    いつしか壁を築いていたのさ / 不知何时堆砌起来的墙壁
    可視できない君の姿 / 使我无法再次望见你的身影
    ただ届くのは君の波長 / 只剩下被你覆盖的波长
    ノイズに覆われるまでのほんのわずかな時間で / 保留着所剩无几的时间进行着
    他愛のない会話だけで終わる時間 / 没有意义的对话已经到了终结之时
    それでも 僕はいつも想う / 即使那样我也一直在
    廻りめぐり出会う世界 / 不断想象着再次相遇的世界

    終わりのない未来だとか / 没有终结的未来
    未来のない世界だとか / 没有未来的世界
    なにもかもが君と僕を / 所有的一切将成为
    分かつ壁になるとしても / 分割你与我的墙壁
    途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语
    記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆渐渐无法串接
    止まらない時間を / 渐渐地停顿了时间
    留めて果てのない未来 / 无尽的未来
    加速してく / 不断的加速
    振り向いても見えないくらい / 向着连回头也看不到的
    遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进
    いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界
    探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找
    届かない想いがすべて / 却怎么样也到不了
    憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已
    目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上了眼捂上耳朵
    残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽
    いつか君と交わす / 曾经与你交换的
    約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了
    だけど願う / 现在只希望
    明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界

    End
  • [00:00.36]てすてすブロードキャスト.proj
    [00:02.34]
    [00:03.38]作詞:daniwell
    [00:04.85]作曲:daniwell
    [00:06.31]編曲:daniwell
    [00:07.88]唄:初音ミク
    [00:10.19]
    [00:12.18]
    [00:12.49]きらめく超音速で駆け抜けていったのは、 / 用炫目的超音速全力追赶
    [00:18.68]魔法の鼓動奏でる / 以此弹奏出魔法的旋律
    [00:21.70]最高のエンドロール / 最完美的演出成员名单
    [00:24.72]夢から覚めた先も / 从梦中醒来前是
    [00:27.43]続いてく夢の中で / 延续在梦中
    [00:30.76]君との距離を測る / 与你的测定距离
    [00:33.67]遠過ぎず近過ぎずで / 是太远了还是太近
    [00:37.00]いつしか僕らの / 不知不觉我们的
    [00:42.72]迷い捨てて語り始めるんだ / 困惑已揭破两人开始对话
    [00:49.16]
    [00:49.37]途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语
    [00:52.27]記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆
    [00:55.38]止まらない時間を留めて / 渐渐无法串接流失的时间渐渐地停顿了
    [00:58.49]果てのない未来 / 无尽的未来
    [01:00.06]加速してく / 不断的加速
    [01:01.52]振り向いても見えないくらい / 向着连头也不回的看不到的
    [01:04.24]遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进
    [01:07.68]いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界
    [01:10.81]探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找,
    [01:13.95]届かない想いが / 却怎么样也到不了
    [01:16.54]すべて憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已
    [01:20.09]目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上眼睛捂上耳朵
    [01:23.11]残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽
    [01:26.22]いつか君と交わす / 曾经与你交换的
    [01:28.62]約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了
    [01:33.21]だけど願う / 现在只希望
    [01:34.87]明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界
    [01:38.18]
    [02:02.84]焼け付く痛み抱え / 拥抱着灼热的痛楚
    [02:05.75]手と手を重ねて誓う / 手与手交叠着起誓
    [02:09.07]重力磁場に逆らって / 重力引力场挣脱束缚
    [02:12.09]君のもとへ駆けつけるよ / 奋力跑向你所在的地方
    [02:15.40]夢のまた夢だとか / 一直期待着梦里面的幻境般的
    [02:17.90]御伽噺みたいでも / 神奇国度,不过
    [02:21.32]現実非現実の境目なんてあやふや / 现实非现实的交界线是很危险的
    [02:27.46]たとえばいますぐ迷い捨てて走り始めるんだ / 就像现在立即将迷惑打破开始奔跑逃离
    [02:39.43]
    [02:39.75]ときどき君のことばかり / 一直一直左顾右盼
    [02:42.75]考えてしまうこともある / 朝思暮想着关于你的事情
    [02:45.98]記憶と記憶の狭間で彷徨う / 在记忆与记忆的衔接处徘徊
    [02:50.15]光溢れ出してく / 光由此抑制不住地溢出
    [02:52.01]抑制敵わぬくらいの衝動と情動の先に / 沉浸的冲动与情动的先兆
    [02:58.14]嘘を嘘で塗り固めて / 由虚假的谎话染上色
    [03:01.47]いつしか壁を築いていたのさ / 不知何时堆砌起来的墙壁
    [03:04.38]可視できない君の姿 / 使我无法再次望见你的身影
    [03:07.39]ただ届くのは君の波長 / 只剩下被你覆盖的波长
    [03:10.61]ノイズに覆われるまでのほんのわずかな時間で / 保留着所剩无几的时间进行着
    [03:17.48]他愛のない会話だけで終わる時間 / 没有意义的对话已经到了终结之时
    [03:21.77]それでも 僕はいつも想う / 即使那样我也一直在
    [03:25.73]廻りめぐり出会う世界 / 不断想象着再次相遇的世界
    [03:29.05]
    [03:54.13]終わりのない未来だとか / 没有终结的未来
    [03:57.15]未来のない世界だとか / 没有未来的世界
    [04:00.25]なにもかもが君と僕を / 所有的一切将成为
    [04:03.28]分かつ壁になるとしても / 分割你与我的墙壁
    [04:06.41]途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语
    [04:09.43]記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆渐渐无法串接
    [04:12.35]止まらない時間を / 渐渐地停顿了时间
    [04:15.06]留めて果てのない未来 / 无尽的未来
    [04:17.14]加速してく / 不断的加速
    [04:18.60]振り向いても見えないくらい / 向着连回头也看不到的
    [04:21.71]遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进
    [04:24.63]いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界
    [04:27.86]探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找
    [04:30.93]届かない想いがすべて / 却怎么样也到不了
    [04:34.05]憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已
    [04:36.87]目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上了眼捂上耳朵
    [04:40.10]残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽
    [04:43.21]いつか君と交わす / 曾经与你交换的
    [04:45.59]約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了
    [04:50.32]だけど願う / 现在只希望
    [04:55.27]明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界
    [04:55.40]
    [05:46.62]End