当前位置:首页 > 歌词大全 > Eve歌词

Eve

Resound专辑

  • ねえ まだ覚えている?/哪 還記得嗎?
    私の言葉 私の感触/我的話語 我的感觸
    見つめていた同じ景色/兩人凝望的同般景色

    遠ざかるあなたには/遠遠離去的你的眼中
    私の場所がどんな風に見える?/我所在的地方看起來是什麼模樣呢?
    暗い空で ひとりぼっちで/沉黑天空之下 獨自一人

    時計の針は静かに透過していった/時鐘的指針靜靜地穿透
    居場所も知らないままどこへ/歸所仍不知在何方
    揺らぐ視線の先へ/若向動搖的視線前方
    向かおうと言うのなら/就這樣往下走去

    いますぐ手を伸ばして/現在立刻就伸出手
    消えてしまう前に/趕在消失分散以前
    もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住你
    二度と離さないよ/絕不再放開了

    Eve
    唄:初音ミク
    翻譯:26


    いまも覚えている/現在也還記得
    あなたの言葉 あなたの感触/你的話語 你的感觸
    歩いてきた平坦な道/一同共步的平坦之道

    ここにあった光は儚く死んでいった/此處的光芒如幻夢般死去
    答えも知らないままどこへ/答案仍不知在何方
    汚れた闇の底へ/若向汙濁暗黑的深淵
    堕ちてしまうのなら/就這樣往下墮落

    傷付けたこの身体も/包括這負傷的身體
    消してしまえるかな/也會消失散盡嗎?
    意味の無い言葉で/說著毫無意義的話語
    しがみ付いた未来だけを残して/只餘緊緊相繫的未來

    どこにだって ここにだって/因在何處 正因在此處
    ずっと存在してた/一直存在著的事物
    その全てがいま消えゆくように/如今那一切像要皆全消逝
    どうか願いを止めないで/無論如何不要放棄祈願
    ここへ来て/到這裡來吧

    この場所があなたの場所だと/此處正是你所在的地方
    いつまで信じよう/無論何時都這麼相信著
    気が付けば止まっていた時間が/回過神停駐的時間
    動き出そうとしてる/又將起始轉動

    さあ 鍵を開いて手を伸ばして/來吧 開啟這鎖伸出你的手
    消えてしまう前に/就在消失分散以前
    もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    二度と離さないよ/絕不再放開了

    もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    二度と離さないよ/絕不再放開了

    もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    二度と離さないよ/絕不再放開了

    -END-
  • [00:00.50]ねえ まだ覚えている?/哪 還記得嗎?
    [00:05.76]私の言葉 私の感触/我的話語 我的感觸
    [00:14.77]見つめていた同じ景色/兩人凝望的同般景色
    [00:24.46]
    [00:25.40]遠ざかるあなたには/遠遠離去的你的眼中
    [00:30.75]私の場所がどんな風に見える?/我所在的地方看起來是什麼模樣呢?
    [00:39.70]暗い空で ひとりぼっちで/沉黑天空之下 獨自一人
    [00:48.00]
    [00:48.99]時計の針は静かに透過していった/時鐘的指針靜靜地穿透
    [00:58.72]居場所も知らないままどこへ/歸所仍不知在何方
    [01:05.20]揺らぐ視線の先へ/若向動搖的視線前方
    [01:11.30]向かおうと言うのなら/就這樣往下走去
    [01:16.51]
    [01:17.57]いますぐ手を伸ばして/現在立刻就伸出手
    [01:24.57]消えてしまう前に/趕在消失分散以前
    [01:29.74]もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住你
    [01:36.87]二度と離さないよ/絕不再放開了
    [01:44.02]
    [01:47.11]Eve
    [01:53.33]唄:初音ミク
    [01:56.43]翻譯:26
    [01:59.56]
    [02:03.06]
    [02:06.04]いまも覚えている/現在也還記得
    [02:11.25]あなたの言葉 あなたの感触/你的話語 你的感觸
    [02:20.23]歩いてきた平坦な道/一同共步的平坦之道
    [02:28.43]
    [02:29.43]ここにあった光は儚く死んでいった/此處的光芒如幻夢般死去
    [02:39.35]答えも知らないままどこへ/答案仍不知在何方
    [02:45.59]汚れた闇の底へ/若向汙濁暗黑的深淵
    [02:51.87]堕ちてしまうのなら/就這樣往下墮落
    [02:57.03]
    [02:58.03]傷付けたこの身体も/包括這負傷的身體
    [03:04.96]消してしまえるかな/也會消失散盡嗎?
    [03:10.01]意味の無い言葉で/說著毫無意義的話語
    [03:14.00]しがみ付いた未来だけを残して/只餘緊緊相繫的未來
    [03:22.74]
    [03:23.74]どこにだって ここにだって/因在何處 正因在此處
    [03:29.72]ずっと存在してた/一直存在著的事物
    [03:34.51]その全てがいま消えゆくように/如今那一切像要皆全消逝
    [03:41.37]どうか願いを止めないで/無論如何不要放棄祈願
    [03:45.04]ここへ来て/到這裡來吧
    [03:50.05]
    [03:51.05]この場所があなたの場所だと/此處正是你所在的地方
    [03:57.87]いつまで信じよう/無論何時都這麼相信著
    [04:03.29]気が付けば止まっていた時間が/回過神停駐的時間
    [04:10.49]動き出そうとしてる/又將起始轉動
    [04:13.48]
    [04:14.48]さあ 鍵を開いて手を伸ばして/來吧 開啟這鎖伸出你的手
    [04:22.64]消えてしまう前に/就在消失分散以前
    [04:28.00]もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    [04:35.30]二度と離さないよ/絕不再放開了
    [04:39.56]
    [04:40.56]もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    [04:47.71]二度と離さないよ/絕不再放開了
    [04:51.88]
    [04:52.88]もう一度つかまえてくれたら/再一次緊緊抓住對方
    [05:00.28]二度と離さないよ/絕不再放開了
    [05:10.49]
    [05:19.83]-END-