当前位置:首页 > 歌词大全 > Genesis歌词
  • Genesis

    唄:初音ミク・巡音ルカ
    翻譯:cyataku


    指の先から静かにこぼれた/從指尖靜靜零落出的
    たった一つの幼いメロディー/獨一無二的稚嫩旋律
    頭の中で大きくなってく/在腦海中逐漸成長起來
    世界を紡いで/編織著世界

    君が紡いだ不完全な世界を/將你所編織出的不完全的世界
    この声で少しなぞってみたんだ/試著以這聲音些許描畫出來
    私がこうして君と居る意味を/我就是通過這樣而微微感知到
    幽かに感じた/與你同在的意義

    どんな、どんな綺麗な言葉より/比起何等、何等美麗的話語
    どうか、どうか貴方の言葉を/還請給我、還請給我你的話語
    誰も、誰も認めなくて良いから/即便誰都、誰都無法認同亦無妨
    描こう 新しい景色を/來描畫吧 那全新的景色

    いま始まる世界創造/由此開始創造世界
    二つめの未来へ/引領向第二個未來
    暖かい風を、/溫暖的清風、
    眩しい星を、/耀眼的繁星、
    限りない命を/無盡的生命
    僕の頭の中で/如今在我腦海中
    いま響いてる歌/迴響著的歌曲
    きっと貴方と紡ぎ出す世界の/一定就是我和你
    始まりなのでしょう/編織出的世界的起源吧


    貴方がなぞった不完全な世界は/你所描繪出的不完全的世界
    確実な熱と光を纏った/纏繞著真實的光與熱
    僕が貴方の傍に居る意味を/我已經清楚地感知到了
    確かに感じた/在你身邊的意義

    ...music...

    いま始まる世界創造/由此開始創造世界
    二つめの未来へ/引領向第二個未來
    暖かい風を、/溫暖的清風、
    眩しい星を、/耀眼的繁星、
    限りない命を/無盡的生命
    僕の頭の中で/在我腦海中
    鳴り止まないメロディー/鳴唱著無休止的旋律
    きっと貴方と紡ぎ出す世界に/我和你編織出的世界中
    終わりは無いのでしょう/一定是沒有終結的吧

    そして僕らの不完全な世界は/然後我們不完全的世界
    確実な熱と光を纏った/纏繞著真實的光與熱
    絶望も希望も怒りも涙も/將絕望希望憤怒與眼淚
    全てを包んで…/通通包裹其中…

    -END-

  • [00:01.39]Genesis
    [00:10.51]
    [00:15.68]唄:初音ミク・巡音ルカ
    [00:17.07]翻譯:cyataku
    [00:18.45]
    [00:21.29]
    [00:25.05]指の先から静かにこぼれた/從指尖靜靜零落出的
    [00:30.64]たった一つの幼いメロディー/獨一無二的稚嫩旋律
    [00:36.19]頭の中で大きくなってく/在腦海中逐漸成長起來
    [00:41.45]世界を紡いで/編織著世界
    [00:46.53]
    [00:47.33]君が紡いだ不完全な世界を/將你所編織出的不完全的世界
    [00:52.91]この声で少しなぞってみたんだ/試著以這聲音些許描畫出來
    [00:58.51]私がこうして君と居る意味を/我就是通過這樣而微微感知到
    [01:03.79]幽かに感じた/與你同在的意義
    [01:08.55]
    [01:09.35]どんな、どんな綺麗な言葉より/比起何等、何等美麗的話語
    [01:15.15]どうか、どうか貴方の言葉を/還請給我、還請給我你的話語
    [01:20.61]誰も、誰も認めなくて良いから/即便誰都、誰都無法認同亦無妨
    [01:27.87]描こう 新しい景色を/來描畫吧 那全新的景色
    [01:32.63]
    [01:33.49]いま始まる世界創造/由此開始創造世界
    [01:39.71]二つめの未来へ/引領向第二個未來
    [01:45.27]暖かい風を、/溫暖的清風、
    [01:48.15]眩しい星を、/耀眼的繁星、
    [01:50.93]限りない命を/無盡的生命
    [01:55.77]僕の頭の中で/如今在我腦海中
    [02:02.05]いま響いてる歌/迴響著的歌曲
    [02:06.96]きっと貴方と紡ぎ出す世界の/一定就是我和你
    [02:13.19]始まりなのでしょう/編織出的世界的起源吧
    [02:21.02]
    [02:39.65]
    [02:41.65]貴方がなぞった不完全な世界は/你所描繪出的不完全的世界
    [02:47.27]確実な熱と光を纏った/纏繞著真實的光與熱
    [02:52.99]僕が貴方の傍に居る意味を/我已經清楚地感知到了
    [02:58.16]確かに感じた/在你身邊的意義
    [03:04.15]
    [03:28.60]...music...
    [03:51.15]
    [03:53.15]いま始まる世界創造/由此開始創造世界
    [03:59.27]二つめの未来へ/引領向第二個未來
    [04:04.83]暖かい風を、/溫暖的清風、
    [04:07.67]眩しい星を、/耀眼的繁星、
    [04:10.48]限りない命を/無盡的生命
    [04:15.33]僕の頭の中で/在我腦海中
    [04:21.56]鳴り止まないメロディー/鳴唱著無休止的旋律
    [04:26.59]きっと貴方と紡ぎ出す世界に/我和你編織出的世界中
    [04:32.74]終わりは無いのでしょう/一定是沒有終結的吧
    [04:44.87]
    [05:04.16]そして僕らの不完全な世界は/然後我們不完全的世界
    [05:09.66]確実な熱と光を纏った/纏繞著真實的光與熱
    [05:15.27]絶望も希望も怒りも涙も/將絕望希望憤怒與眼淚
    [05:20.46]全てを包んで…/通通包裹其中…
    [05:27.05]
    [05:32.15]-END-
    [05:39.39]