当前位置:首页 > 歌词大全 > 格子の心臓歌词

  • 格子の心臓

    唄:GUMI
    翻譯:S


    簡単に愛想尽かされて/這樣輕易就被厭煩了
    悲しんでも仕方ないぞ/就算悲傷也無濟於事了
    もうちょっと君は騙されて/如果你能再被欺騙一下 
    離れない筈だったんだ/應該就不會分開了吧  

    傾向と対策を持ち出して/搬出了傾向與對策 
    空振ったらキリがないぞ/撲空的話就沒完沒了了
    答え合わせするにしても/即使這樣對照答案
    一人ぼっちは怖いんだ/一個人感到那麼害怕  

    自由自在エレベーターに/自由自在的升降梯中  
    ささやかな万能感を/一絲絲的萬能感
    僕の中に住み着いている/居住在我的心中 
    見境ない嫉妬 あぁ嫌々/ 無區別的嫉妒 啊啊真是討厭

    ねぇ 感情的にならないで/呐 不要感情用事
    それなりの言葉は渡してあげる/給你恰如其分的話語
    また妄想癖に犯されて/又被妄想癖所侵佔 
    今一歩届かないな/現在差一步無法到達
    そのボロスニーカーじゃ歩けない/無法穿著那雙休閒鞋自由走動  
    いつの間にか僕は置いてかれて/不知不覺中我被留下了
    「君なしじゃもう生きれない」と/「沒有你就活不下去」 
    ほらまた嘘をついた/看啊又說謊了呢  

    ..music..

    現実がこんなもんと悟りだして/領悟到現實就這樣  
    間違ったら戻れないぞ/一旦出錯就無法挽回了
    日々を繋ぐパッチワークが/連接起每一天的拼湊  
    どれだけ上手くなったんだ/已經有多麼熟練了

    ..music..

    足元から夜に手が届いても/腳下起即使臨近了黑夜
    今退屈達に生かされて/現在生存在種種寂寞中
    眠れないよ あぁ嫌々/無法入睡啊 啊啊真是討厭


    ねぇ 感情的にならないで/呐 不要感情用事
    それなりの言葉は渡してあげる/給你恰如其分的話語
    また妄想癖に犯されて/又被妄想癖所侵佔 
    今一歩届かないな/現在差一步無法到達
    そのボロスニーカーじゃ歩けない/無法穿著那雙休閒鞋自由走動  
    いつの間にか僕は置いてかれて/不知不覺中我被留下了
    「君なしじゃもう生きれない」と/「沒有你就活不下去」 
    ほらまた嘘をついた/看啊又說謊了呢

    終わり
  • [00:00.21]
    [00:01.58]格子の心臓
    [00:03.12]
    [00:12.49]唄:GUMI
    [00:14.34]翻譯:S
    [00:16.29]
    [00:18.47]
    [00:20.16]簡単に愛想尽かされて/這樣輕易就被厭煩了
    [00:23.36]悲しんでも仕方ないぞ/就算悲傷也無濟於事了
    [00:27.83]もうちょっと君は騙されて/如果你能再被欺騙一下 
    [00:30.85]離れない筈だったんだ/應該就不會分開了吧  
    [00:33.83]
    [00:35.33]傾向と対策を持ち出して/搬出了傾向與對策 
    [00:38.30]空振ったらキリがないぞ/撲空的話就沒完沒了了
    [00:42.65]答え合わせするにしても/即使這樣對照答案
    [00:45.77]一人ぼっちは怖いんだ/一個人感到那麼害怕  
    [00:48.94]
    [00:50.14]自由自在エレベーターに/自由自在的升降梯中  
    [00:53.41]ささやかな万能感を/一絲絲的萬能感
    [00:57.70]僕の中に住み着いている/居住在我的心中 
    [01:00.75]見境ない嫉妬 あぁ嫌々/ 無區別的嫉妒 啊啊真是討厭
    [01:04.12]
    [01:04.58]ねぇ 感情的にならないで/呐 不要感情用事
    [01:08.25]それなりの言葉は渡してあげる/給你恰如其分的話語
    [01:12.08]また妄想癖に犯されて/又被妄想癖所侵佔 
    [01:15.82]今一歩届かないな/現在差一步無法到達
    [01:19.49]そのボロスニーカーじゃ歩けない/無法穿著那雙休閒鞋自由走動  
    [01:23.44]いつの間にか僕は置いてかれて/不知不覺中我被留下了
    [01:27.04]「君なしじゃもう生きれない」と/「沒有你就活不下去」 
    [01:30.75]ほらまた嘘をついた/看啊又說謊了呢  
    [01:34.88]
    [01:36.08]..music..
    [01:48.07]
    [01:50.39]現実がこんなもんと悟りだして/領悟到現實就這樣  
    [01:53.41]間違ったら戻れないぞ/一旦出錯就無法挽回了
    [01:57.74]日々を繋ぐパッチワークが/連接起每一天的拼湊  
    [02:00.83]どれだけ上手くなったんだ/已經有多麼熟練了
    [02:03.92]
    [02:05.29]..music..
    [02:29.00]
    [02:31.95]足元から夜に手が届いても/腳下起即使臨近了黑夜
    [02:38.25]今退屈達に生かされて/現在生存在種種寂寞中
    [02:42.21]眠れないよ あぁ嫌々/無法入睡啊 啊啊真是討厭
    [02:46.45]
    [02:54.46]
    [03:02.79]ねぇ 感情的にならないで/呐 不要感情用事
    [03:06.54]それなりの言葉は渡してあげる/給你恰如其分的話語
    [03:10.06]また妄想癖に犯されて/又被妄想癖所侵佔 
    [03:13.99]今一歩届かないな/現在差一步無法到達
    [03:17.69]そのボロスニーカーじゃ歩けない/無法穿著那雙休閒鞋自由走動  
    [03:21.48]いつの間にか僕は置いてかれて/不知不覺中我被留下了
    [03:25.21]「君なしじゃもう生きれない」と/「沒有你就活不下去」 
    [03:28.95]ほらまた嘘をついた/看啊又說謊了呢
    [03:32.98]
    [03:55.98]終わり