当前位置:首页 > 歌词大全 > カブリエル白書歌词
  • 指先をつかまれて | 手指被紧紧的抓住 |
    简単に落ちたなんて''らしくない''な | 一见钟情 一点都不像平常的我 |
    心までつかまれた | 但这次我确是坠入爱河了 |
    はじまりは 暑い热い夏のある日 | 我们的相遇 是在炎夏的那一天 |

    なめらかなそのボディ | 光洁的身躯 |
    すべるようなライン | 顺滑的线条 |
    悩ましいそのフォルム | 使人陶醉的外形 |
    いじらしい | 多么的惹人怜爱 |
    お前の名前はカブリエル! | 你的名字就叫KABURIERU |

    冬を越えられない 无常すぎる 运命に | 「甲虫是过不了冬天」 得知这个无情的 命运 |
    冷静(クール)なフリしても | 虽然装作冷静 |
    Ah 焦ってる 焦ってる | Ah 其实心里很慌张 很慌张 |
    なぁ 嘘やろ? 嘘やろ? でも | 我说 是骗人的吧 不是真的吧 可是 |

    ('Cause you are KING of SUMMER)

    部屋の温度は 25℃がベストや | 室内气温 25℃最合适 |
    适度に加湿 雾吹きは必需アイテム | 湿度也要调整 喷水壶是必备器材 |
    ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
    出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |

    いたずらに急ぐなよ? | 时开的流逝是那么的迅速 |
    ひたむきな 可爱い 可爱い 可爱い奴だ | 依旧是 那么可爱的 可爱的 可爱的家伙 |
    帰り道 急ぎ足 | 回家的路上 不自觉加快了步伐 |
    淋しげに 胸に迫る秋の予感 | 秋天来临的预感 令我心里忽然悲伤起来 |

    プロテイン入りのゼリー | 选用含有Protein的人工饲料 |
    高タンパクがポイント | 高蛋白质是重点 |
    バナナもいいらしい | 据说香蕉也是不错的选择 |
    栄养管理は完璧(パーフェクト) それでも | 营养管理非常完美 但即使如此 |

    移りゆく季节に 谁もが皆 逆らえぬ | 季节的变迁 世间谁也 不能阻止 |
    止まり木を见つめて | 看着饲养箱的树枝 |
    Ah 祈ってる 祈ってる | Ah 不断祈祷 祈祷 |
    でも わかってる わかってる 今 | 但心里 明白 明白 现在 |
    终わってく 终わってく SUMMER TIME | 要完结了 要完结了 SUMMER TIME |
    ('Cause you are KABUTOMUSHI)

    小さな部屋で 共に过ごした时间 | 在狭小的房间里 一起渡过的时间 |
    ひとつひとつが こんなにまでいとおしいから | 每一分每一秒 都是那么的怀念 |
    俺を泣かせちゃ 罪なカブトムシやで | 让我哭了 这罪恶的甲虫 |
    出来る限りの力で一绪にいたいから | 用尽所有方法都想跟你在一起 |

    (読白)大丈夫やでぇー カブリエル | 放心吧 KABURIERU |
    由香里はあぁ言っとったけど | 虽然由香里那么说了 |
    お前は绝対 冬越えられるから | 但你一定可以渡过冬天的 |
    俺が守ったる | 我会好好保护你的 |
    You are SPECIAL KABUTOMUSHI

    気まぐれとか 戯れと呼ばれても | 即使被人说是 异想天开 |
    大切だから 大切にするそれだけやで | 因为是很重要 才珍而重之而已 |
    ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
    出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |

  • [00:16.910]指先をつかまれて | 手指被紧紧的抓住 |
    [00:21.620]简単に落ちたなんて''らしくない''な | 一见钟情 一点都不像平常的我 |
    [00:25.640]心までつかまれた | 但这次我确是坠入爱河了 |
    [00:30.060]はじまりは 暑い热い夏のある日 | 我们的相遇 是在炎夏的那一天 |
    [00:34.240]
    [00:34.530]なめらかなそのボディ | 光洁的身躯 |
    [00:38.650]すべるようなライン | 顺滑的线条 |
    [00:43.160]悩ましいそのフォルム | 使人陶醉的外形 |
    [00:47.330]いじらしい | 多么的惹人怜爱 |
    [00:49.260]お前の名前はカブリエル! | 你的名字就叫KABURIERU |
    [00:51.030]
    [00:51.690]冬を越えられない 无常すぎる 运命に | 「甲虫是过不了冬天」 得知这个无情的 命运 |
    [01:00.610]冷静(クール)なフリしても | 虽然装作冷静 |
    [01:04.750]Ah 焦ってる 焦ってる | Ah 其实心里很慌张 很慌张 |
    [01:06.570]なぁ 嘘やろ? 嘘やろ? でも | 我说 是骗人的吧 不是真的吧 可是 |
    [01:09.270]
    [01:12.260]('Cause you are KING of SUMMER)
    [01:13.550]
    [01:13.870]部屋の温度は 25℃がベストや | 室内气温 25℃最合适 |
    [01:17.910]适度に加湿 雾吹きは必需アイテム | 湿度也要调整 喷水壶是必备器材 |
    [01:22.310]ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
    [01:26.290]出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
    [01:34.840]
    [01:52.790]いたずらに急ぐなよ? | 时开的流逝是那么的迅速 |
    [01:57.470]ひたむきな 可爱い 可爱い 可爱い奴だ | 依旧是 那么可爱的 可爱的 可爱的家伙 |
    [02:01.810]帰り道 急ぎ足 | 回家的路上 不自觉加快了步伐 |
    [02:05.990]淋しげに 胸に迫る秋の予感 | 秋天来临的预感 令我心里忽然悲伤起来 |
    [02:10.120]
    [02:10.330]プロテイン入りのゼリー | 选用含有Protein的人工饲料 |
    [02:14.550]高タンパクがポイント | 高蛋白质是重点 |
    [02:18.990]バナナもいいらしい | 据说香蕉也是不错的选择 |
    [02:23.270]栄养管理は完璧(パーフェクト) それでも | 营养管理非常完美 但即使如此 |
    [02:27.300]
    [02:27.880]移りゆく季节に 谁もが皆 逆らえぬ | 季节的变迁 世间谁也 不能阻止 |
    [02:36.470]止まり木を见つめて | 看着饲养箱的树枝 |
    [02:40.730]Ah 祈ってる 祈ってる | Ah 不断祈祷 祈祷 |
    [02:43.030]でも わかってる わかってる 今 | 但心里 明白 明白 现在 |
    [02:45.380]终わってく 终わってく SUMMER TIME | 要完结了 要完结了 SUMMER TIME |
    [02:48.260]('Cause you are KABUTOMUSHI)
    [02:49.450]
    [02:49.780]小さな部屋で 共に过ごした时间 | 在狭小的房间里 一起渡过的时间 |
    [02:53.750]ひとつひとつが こんなにまでいとおしいから | 每一分每一秒 都是那么的怀念 |
    [02:58.630]俺を泣かせちゃ 罪なカブトムシやで | 让我哭了 这罪恶的甲虫 |
    [03:02.370]出来る限りの力で一绪にいたいから | 用尽所有方法都想跟你在一起 |
    [03:10.750]
    [03:12.050](読白)大丈夫やでぇー カブリエル | 放心吧 KABURIERU |
    [03:14.510]由香里はあぁ言っとったけど | 虽然由香里那么说了 |
    [03:16.740]お前は绝対 冬越えられるから | 但你一定可以渡过冬天的 |
    [03:20.040]俺が守ったる | 我会好好保护你的 |
    [03:27.080]You are SPECIAL KABUTOMUSHI
    [03:28.920]
    [03:29.140]気まぐれとか 戯れと呼ばれても | 即使被人说是 异想天开 |
    [03:33.130]大切だから 大切にするそれだけやで | 因为是很重要 才珍而重之而已 |
    [03:37.640]ひと夏だけの 儚い存在だって | 只能存活一个夏季 梦幻的存在 |
    [03:41.530]出来る限りの力でお前を守りたい | 我想尽我所能去保护你 |
    [03:50.250]