Koboreru hikari no naka, tawamureru kimi o mita Yureru kibi no koe kara hohoemi ga ukabu Kowarete kieta yume o itsumademo ooikaketa Shinayaka na yubisaki wa setsunasa o hakobu Inside of the overflowing light, I saw your flirting self From the voice of the wavering trees, a smile floats to your lips I forever chased the broken down dream A graceful fingertip carries pain Kaeranu toki no towa no hakanasa ni Te no todokanai basho ni tsuresarareteiku Azayaka ni saita donna hana yori mo Kimi to no omoide ga utsukushikute Into the eternal transience of the time we cannot return to You're being taken away to the place no one can reach More than any flower that brightly blooms My memories with you are beautiful Dokoka de hibiku kane no nanigenai merodii ga Boku no kokoro no naka ni sotto yobikakeru The casual melody of a bell ringing somewhere Softly calls to me in my heart Tsubasa o hiroge sora e maiagaru Ikutsumono hikari ni michibikarenagara Tooku de kagayaku donna hoshi yori mo Kimi to no omoide ga utsukushikute Open up your wings and soar into the sky While following countless lights More than any distant star that brightly glitters My memories with you are beautiful Kakaekirenai hodo no hanataba to Nido to fureru koto no nai kuchibiru ni... So many bouquets of flowers that they cannot be held And the lips that I'll never touch again... Kaeranu toki no towa no hakanasa ni Te no todokanai basho ni tsuresarareteiku Azayaka ni saita donna hana yori mo Kimi to no omoide ga aishisugite Into the eternal transience of the time we cannot return to You're being taken away to the place no one can reach More than any flower that brightly blooms I love my memories with you too much
Koboreru hikari no naka, tawamureru kimi o mita Yureru kibi no koe kara hohoemi ga ukabu Kowarete kieta yume o itsumademo ooikaketa Shinayaka na yubisaki wa setsunasa o hakobu Inside of the overflowing light, I saw your flirting self From the voice of the wavering trees, a smile floats to your lips I forever chased the broken down dream A graceful fingertip carries pain Kaeranu toki no towa no hakanasa ni Te no todokanai basho ni tsuresarareteiku Azayaka ni saita donna hana yori mo Kimi to no omoide ga utsukushikute Into the eternal transience of the time we cannot return to You're being taken away to the place no one can reach More than any flower that brightly blooms My memories with you are beautiful Dokoka de hibiku kane no nanigenai merodii ga Boku no kokoro no naka ni sotto yobikakeru The casual melody of a bell ringing somewhere Softly calls to me in my heart Tsubasa o hiroge sora e maiagaru Ikutsumono hikari ni michibikarenagara Tooku de kagayaku donna hoshi yori mo Kimi to no omoide ga utsukushikute Open up your wings and soar into the sky While following countless lights More than any distant star that brightly glitters My memories with you are beautiful Kakaekirenai hodo no hanataba to Nido to fureru koto no nai kuchibiru ni... So many bouquets of flowers that they cannot be held And the lips that I'll never touch again... Kaeranu toki no towa no hakanasa ni Te no todokanai basho ni tsuresarareteiku Azayaka ni saita donna hana yori mo Kimi to no omoide ga aishisugite Into the eternal transience of the time we cannot return to You're being taken away to the place no one can reach More than any flower that brightly blooms I love my memories with you too much