当前位置:首页 > 歌词大全 > 心做し (カバー)歌词

心做し (カバー)

Reunite专辑


  • ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら/吶,若然能將一切捨棄的話
    笑って生きることが楽になるの?/笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?
    また胸が痛くなるから/胸口又再疼痛起來呢
    もう何も言わないでよ/夠了什麼都不要說了啊

    心做し/心理作用





    ねぇ、もしも全て忘れられたなら/吶,若然一切都能盡數忘卻的話
    泣かないで生きることも楽になるの?/不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎?
    でもそんな事出来ないから/然而那般的事是不可能的呢
    もう何も見せないでよ/夠了什麼都不要再給我看啊

    君にどれだけ近づいても/就算怎樣接近你
    僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的

    酷いよ 酷いよ、/太殘酷了 太醆酷了,
    もういっそ僕の体を/乾脆將我的身體
    壊して 引き裂いて/破壞吧 撒裂吧  
    好きなようにしてよ/隨你喜歡地處置吧
    叫んで 藻掻(もが)いて/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎  
    瞼(まぶた)を腫らしても/怎樣哭得雙眼紅腫也好
    まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離
    もういいよ/已經夠了啊

    ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら/吶,若然我的願望能得以實現的話
    君と同じものが欲しいんだ/我想要得到與你相同的事物呢
    でも僕には存在しないから/但因為對我而言那般的東西並不存在
    じゃあせめて此処に来てよ/所以啊至少希望你到來這裏啊

    ..music..

    君にどれだけ愛されても/就算有多被你所愛
    僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的

    やめてよ やめてよ、/住手吧 住手吧,
    優しくしないでよ/不要對我那麼溫柔啊
    どうしても僕には理解ができないよ/不論怎樣我亦無法理解啊
    痛いよ 痛いよ、/好痛啊 好痛啊,
    言葉で教えてよ/用言語告訴我吧
    こんなの知らないよ/這樣的事我不懂啊  
    独りにしないで/不要讓我獨自一人

    酷いよ 酷いよ、/太殘酷了 太醆酷了,
    もういっそ僕の体を/乾脆將我的身體
    壊して 引き裂いて/破壞吧 撒裂吧  
    好きなようにしてよ/隨你喜歡地處置吧
    叫んで 藻掻(もが)いて/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎  
    瞼(まぶた)を腫らしても/怎樣哭得雙眼紅腫也好
    まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離
    もういいよ/已經夠了啊

    ..music..

    ねぇ、もしも僕に心があるなら/吶,若然我擁有心的話
    どうやってそれを見つければいいの?/那我該怎樣去尋找那物才好呢?
    少し微笑んで君が言う/稍作微笑的你言道
    「それはね、ここにあるよ」/「那個呢,就在這裏啊」

    終わり

  • [00:00.00]
    [00:00.49]ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら/吶,若然能將一切捨棄的話
    [00:06.12]笑って生きることが楽になるの?/笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?
    [00:11.83]また胸が痛くなるから/胸口又再疼痛起來呢
    [00:16.20]もう何も言わないでよ/夠了什麼都不要說了啊
    [00:19.95]
    [00:23.03]心做し/心理作用
    [00:28.39]
    [00:36.26]
    [00:38.45]
    [00:40.18]
    [00:42.00]
    [00:46.14]ねぇ、もしも全て忘れられたなら/吶,若然一切都能盡數忘卻的話
    [00:51.88]泣かないで生きることも楽になるの?/不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎?
    [00:57.59]でもそんな事出来ないから/然而那般的事是不可能的呢
    [01:01.84]もう何も見せないでよ/夠了什麼都不要再給我看啊
    [01:05.75]
    [01:07.56]君にどれだけ近づいても/就算怎樣接近你
    [01:13.28]僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的
    [01:18.93]
    [01:19.24]酷いよ 酷いよ、/太殘酷了 太醆酷了,
    [01:21.81]もういっそ僕の体を/乾脆將我的身體
    [01:24.67]壊して 引き裂いて/破壞吧 撒裂吧  
    [01:27.55]好きなようにしてよ/隨你喜歡地處置吧
    [01:30.35]叫んで 藻掻(もが)いて/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎  
    [01:33.27]瞼(まぶた)を腫らしても/怎樣哭得雙眼紅腫也好
    [01:36.09]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離
    [01:41.88]もういいよ/已經夠了啊
    [01:43.39]
    [01:54.65]ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら/吶,若然我的願望能得以實現的話
    [02:00.46]君と同じものが欲しいんだ/我想要得到與你相同的事物呢
    [02:06.16]でも僕には存在しないから/但因為對我而言那般的東西並不存在
    [02:10.43]じゃあせめて此処に来てよ/所以啊至少希望你到來這裏啊
    [02:14.34]
    [02:15.51]..music..
    [02:41.21]
    [02:41.89]君にどれだけ愛されても/就算有多被你所愛
    [02:47.64]僕の心臓は一つだけ/我的心臟亦是僅此唯一的
    [02:52.92]
    [02:53.23]やめてよ やめてよ、/住手吧 住手吧,
    [02:56.06]優しくしないでよ/不要對我那麼溫柔啊
    [02:58.98]どうしても僕には理解ができないよ/不論怎樣我亦無法理解啊
    [03:04.71]痛いよ 痛いよ、/好痛啊 好痛啊,
    [03:07.65]言葉で教えてよ/用言語告訴我吧
    [03:10.49]こんなの知らないよ/這樣的事我不懂啊  
    [03:13.24]独りにしないで/不要讓我獨自一人
    [03:15.87]
    [03:16.17]酷いよ 酷いよ、/太殘酷了 太醆酷了,
    [03:19.03]もういっそ僕の体を/乾脆將我的身體
    [03:21.81]壊して 引き裂いて/破壞吧 撒裂吧  
    [03:24.71]好きなようにしてよ/隨你喜歡地處置吧
    [03:27.62]叫んで 藻掻(もが)いて/不論怎樣呼叫 怎樣掙扎  
    [03:30.52]瞼(まぶた)を腫らしても/怎樣哭得雙眼紅腫也好
    [03:33.28]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない/你還是緊抱着我永不分離
    [03:39.02]もういいよ/已經夠了啊
    [03:40.58]
    [03:41.17]..music..
    [04:02.51]
    [04:03.20]ねぇ、もしも僕に心があるなら/吶,若然我擁有心的話
    [04:08.99]どうやってそれを見つければいいの?/那我該怎樣去尋找那物才好呢?
    [04:14.73]少し微笑んで君が言う/稍作微笑的你言道
    [04:19.03]「それはね、ここにあるよ」/「那個呢,就在這裏啊」
    [04:22.85]
    [04:23.95]終わり
    [04:25.94]