作词 : Eddy Marnay/C. Loigerot/T. Géoffroy 作曲 : Eddy Marnay/C. Loigerot/T. Géoffroy (Eddy Marnay / Christian Loigerot, Thierry Geoffroy) My boyfriend left me. Mon ami m'a quittée Je vous le ditÇà devait arriver à moi aussi Je le voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps My boyfriend left me I tell you It was to happen to me too I was seeing him dreaming of another girl since a long time Mon ami est ailleurs Je ne sais où Au près d'un autre coeur Et loin de nousÀ cueillir d'autres fleurs Et d'autres rendez-vous My boyfriend is elsewhere I don't know where Close to another heart And far from us Gathering other flowers And other rendezvous (dates) Moi je regarde les vagues Dont la mer écrase les rochers Et je voudrais que le calme Vienne habiter ma solitude Me I see the waves With which the sea crushes the rocks And I would want that the calm Come to fill my loneliness Il m'a quittée Je vous le dit Oui c'est arrivé à moi aussiÀ force de rêver d'une autre fille depuis longtemps My boyfriend left me I tell you Yes it happened to me too By dreaming about another girl since a long time Mon ami m'a quittée C'est trop facile C'est la fin de l'été Soleil fragile Les bateaux sont rangés Pour un meilleur avril My boyfriend left me It's too easy Its the end of the summer Fragile sun Boats are put away For a better AprilAlors moi je regarde les vagues Dans mon coeur quelquechose a bougé Il était tendre et sauvage Et le voilà qui se raconte So me I look at the waves In my heart something moved He was tender and wild And now he tells about himself Il m'a quittéeÀ la fin de l'été Il m'a quittée He left me At the end of the summer He left me Mon ami m'a quittée Je vous le dis Oui c'est arrivé à moi aussi J'ai fini de rêver du moins pour aujourd'hui My boyfriend left me I tell you Yes it happened to me too I stopped dreaming at least for today
作词 : Eddy Marnay/C. Loigerot/T. Géoffroy 作曲 : Eddy Marnay/C. Loigerot/T. Géoffroy (Eddy Marnay / Christian Loigerot, Thierry Geoffroy) My boyfriend left me. Mon ami m'a quittée Je vous le ditÇà devait arriver à moi aussi Je le voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps My boyfriend left me I tell you It was to happen to me too I was seeing him dreaming of another girl since a long time Mon ami est ailleurs Je ne sais où Au près d'un autre coeur Et loin de nousÀ cueillir d'autres fleurs Et d'autres rendez-vous My boyfriend is elsewhere I don't know where Close to another heart And far from us Gathering other flowers And other rendezvous (dates) Moi je regarde les vagues Dont la mer écrase les rochers Et je voudrais que le calme Vienne habiter ma solitude Me I see the waves With which the sea crushes the rocks And I would want that the calm Come to fill my loneliness Il m'a quittée Je vous le dit Oui c'est arrivé à moi aussiÀ force de rêver d'une autre fille depuis longtemps My boyfriend left me I tell you Yes it happened to me too By dreaming about another girl since a long time Mon ami m'a quittée C'est trop facile C'est la fin de l'été Soleil fragile Les bateaux sont rangés Pour un meilleur avril My boyfriend left me It's too easy Its the end of the summer Fragile sun Boats are put away For a better AprilAlors moi je regarde les vagues Dans mon coeur quelquechose a bougé Il était tendre et sauvage Et le voilà qui se raconte So me I look at the waves In my heart something moved He was tender and wild And now he tells about himself Il m'a quittéeÀ la fin de l'été Il m'a quittée He left me At the end of the summer He left me Mon ami m'a quittée Je vous le dis Oui c'est arrivé à moi aussi J'ai fini de rêver du moins pour aujourd'hui My boyfriend left me I tell you Yes it happened to me too I stopped dreaming at least for today