当前位置:首页 > 歌词大全 > Medley acoustique (Live at the Stade de France)歌词
  • Ce n'était qu'un rêve
    Ce n'était qu'un rêve
    Impossible à oublier
    Dès que le jour se lève
    Mon rêveCe n'était qu'un rêve
    It was only a dream
    It was only a dream
    Impossible to forget
    As soon as the sun goes up
    My dreamIt was only a dream
    D'amour ou d'amitié:
    Il pense à moi, je le vois je le sens je le sais
    Et son sourire me ment pas quand il vient me chercher
    Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
    Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets
    He thinks of me,
    I see it I feel it
    I know itAnd his smile doesn't lie when he comes to pick me up
    He likes to talk to me about the things he saw
    About the progress he made and of all his projects
    Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
    Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou d'ami
    Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
    Même s'il ne veut pas de ma vie
    He is so close to me yet
    I don't know how to love him
    Only him can decide if we talk about love or about friendship
    I love him and
    I want to offer him my life
    Even if he doesn't want my life
    Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
    Il a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'ami
    Et je suis comme une île en plein océan
    On dirait que mon coeur est trop grand
    I dream of his arms but
    I don't know how to love him
    He seems to hesitate between a love story or a friendship story
    And I'm like an island in the middle of the ocean
    It seems my heart is too big
    D'amour ou d'ami
    D'amour ou d'ami
    D'amour ou d'ami
    Of love or of friendship
    Of love or of friendship
    Of love or of friendship
    Mon ami m'a quittée:
    Mon ami m'a quittée
    Je vous le ditÇà devait arriver à moi aussi
    Je le voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps
    My boyfriend left me
    I tell you
    It was to happen to me too
    I was seeing him dreaming of another girl since a long time
    Mon ami est ailleurs
    Je ne sais
    Au près d'un autre coeur
    Et loin de nousÀ cueillir d'autres fleurs
    Et d'autres rendez-vous
    My boyfriend is elsewhere
    I don't know where
    Close to another heart
    And far from us
    Gathering other flowers
    And other rendezvous (dates)
    Alors moi je regarde les vagues
    Dont la mer écrase les rochers
    Et je voudrais que le calme
    Vienne habiter ma solitude
    Me I see the waves
    With which the sea crushes the rocks
    And I would want that the calm
    Come to fill my loneliness
    Il m'a quittée
    Je vous le dit
    Oui c'est arrivé à moi aussi
    J'ai fini de rêver, du moins pour aujourd'hui
    My boyfriend left me
    I tell you
    Yes it happened to me too
    I'm done dreaming, at least for today
    L'amour existe encore:
    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore
    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists
    Toutes mes années de déroute
    Toutes, je les donnerais toutes
    Pour m'ancrer à ton port
    All my years of confusion
    All, I would give them all
    To anchor myself to your port
    La solitude que je redoute
    Qui me guette au bout de ma route
    Je la mettrai dehors
    The solitude
    I fearWhich is watching me at the end of my route
    I will kick it out
    Au-delà de la violence
    Au-delà de la démence
    Malgré les bombes qui tombent
    Aux quatre coins du monde
    Beyond violence
    Beyond madness
    Despite the bombs falling
    Everywhere around the world
    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore
    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists
    Ziggy:Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garçon pas comme les autres
    Mais moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Même si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    La première fois que je l'ai vu
    Je m'suis jetée sur lui dans la rue
    J'lui ai seulement dit
    Que j'avais envie de lui
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    The first time
    I saw himI jumped on him on the street
    I simply told him
    That I wanted him
    Il était quatre heures du matin
    J'étais seule et j'avais besoin
    De parler à quelqu'un
    Il m'a dit: viens prendre un c
    Et on s'est raconté nos vies
    On a ri, on a ple
    It was four o'clock in the morning
    I was alone and
    I neededTo talk to someone
    He told me: come take a coffee
    And we told each other lives
    We laughed, and we cried
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    C'est mon seul ami
    Dans sa tête y'a que d'la musique
    Il vend des disques dans une boutique
    On dirait qu'il vit dans une autre galaxie
    Ziggy, his name is ziggy
    He's my only friend
    In his head there's only music
    He sells discs in a boutique
    We could say he's living in another galaxy
    Tous les soirs, il m'emmène danser
    Dans des endroits très très gais
    Où il a des tas d'amis
    Oui, je sais, il aime les garçons
    Je devrais me faire une raison
    Essayer de l'oublier... mais
    Every night, he take me dancing
    In very very cheerful places
    Where he has lots of friends
    Yes, I know, he likes boys
    I should reason myself
    Trying to forget him... but
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garçon pas comme les autres
    Et moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Même si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais.
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me
  • Ce n'était qu'un rêve
    Ce n'était qu'un rêve
    Impossible à oublier
    Dès que le jour se lève
    Mon rêveCe n'était qu'un rêve
    It was only a dream
    It was only a dream
    Impossible to forget
    As soon as the sun goes up
    My dreamIt was only a dream
    D'amour ou d'amitié:
    Il pense à moi, je le vois je le sens je le sais
    Et son sourire me ment pas quand il vient me chercher
    Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
    Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets
    He thinks of me,
    I see it I feel it
    I know itAnd his smile doesn't lie when he comes to pick me up
    He likes to talk to me about the things he saw
    About the progress he made and of all his projects
    Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
    Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou d'ami
    Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
    Même s'il ne veut pas de ma vie
    He is so close to me yet
    I don't know how to love him
    Only him can decide if we talk about love or about friendship
    I love him and
    I want to offer him my life
    Even if he doesn't want my life
    Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
    Il a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'ami
    Et je suis comme une île en plein océan
    On dirait que mon coeur est trop grand
    I dream of his arms but
    I don't know how to love him
    He seems to hesitate between a love story or a friendship story
    And I'm like an island in the middle of the ocean
    It seems my heart is too big
    D'amour ou d'ami
    D'amour ou d'ami
    D'amour ou d'ami
    Of love or of friendship
    Of love or of friendship
    Of love or of friendship
    Mon ami m'a quittée:
    Mon ami m'a quittée
    Je vous le ditÇà devait arriver à moi aussi
    Je le voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps
    My boyfriend left me
    I tell you
    It was to happen to me too
    I was seeing him dreaming of another girl since a long time
    Mon ami est ailleurs
    Je ne sais
    Au près d'un autre coeur
    Et loin de nousÀ cueillir d'autres fleurs
    Et d'autres rendez-vous
    My boyfriend is elsewhere
    I don't know where
    Close to another heart
    And far from us
    Gathering other flowers
    And other rendezvous (dates)
    Alors moi je regarde les vagues
    Dont la mer écrase les rochers
    Et je voudrais que le calme
    Vienne habiter ma solitude
    Me I see the waves
    With which the sea crushes the rocks
    And I would want that the calm
    Come to fill my loneliness
    Il m'a quittée
    Je vous le dit
    Oui c'est arrivé à moi aussi
    J'ai fini de rêver, du moins pour aujourd'hui
    My boyfriend left me
    I tell you
    Yes it happened to me too
    I'm done dreaming, at least for today
    L'amour existe encore:
    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore
    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists
    Toutes mes années de déroute
    Toutes, je les donnerais toutes
    Pour m'ancrer à ton port
    All my years of confusion
    All, I would give them all
    To anchor myself to your port
    La solitude que je redoute
    Qui me guette au bout de ma route
    Je la mettrai dehors
    The solitude
    I fearWhich is watching me at the end of my route
    I will kick it out
    Au-delà de la violence
    Au-delà de la démence
    Malgré les bombes qui tombent
    Aux quatre coins du monde
    Beyond violence
    Beyond madness
    Despite the bombs falling
    Everywhere around the world
    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore
    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists
    Ziggy:Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garçon pas comme les autres
    Mais moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Même si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    La première fois que je l'ai vu
    Je m'suis jetée sur lui dans la rue
    J'lui ai seulement dit
    Que j'avais envie de lui
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    The first time
    I saw himI jumped on him on the street
    I simply told him
    That I wanted him
    Il était quatre heures du matin
    J'étais seule et j'avais besoin
    De parler à quelqu'un
    Il m'a dit: viens prendre un c
    Et on s'est raconté nos vies
    On a ri, on a ple
    It was four o'clock in the morning
    I was alone and
    I neededTo talk to someone
    He told me: come take a coffee
    And we told each other lives
    We laughed, and we cried
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    C'est mon seul ami
    Dans sa tête y'a que d'la musique
    Il vend des disques dans une boutique
    On dirait qu'il vit dans une autre galaxie
    Ziggy, his name is ziggy
    He's my only friend
    In his head there's only music
    He sells discs in a boutique
    We could say he's living in another galaxy
    Tous les soirs, il m'emmène danser
    Dans des endroits très très gais
    Où il a des tas d'amis
    Oui, je sais, il aime les garçons
    Je devrais me faire une raison
    Essayer de l'oublier... mais
    Every night, he take me dancing
    In very very cheerful places
    Where he has lots of friends
    Yes, I know, he likes boys
    I should reason myself
    Trying to forget him... but
    Ziggy, il s'appelle ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garçon pas comme les autres
    Et moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Même si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais.
    Ziggy, his name is ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me