I’m living with a broken heart Never meant to do you harm Don’t ever wanna see you cry, again And everybody hurts sometimes I never meant to do you wrong I know you’re gonna be just fine J’ai prié pour nous, tard le soir Tu m’as tourné le dos plus d’une fois Personne ne t’aimera comme moi Personne ne t’aimera comme moi Maintenant faut me laisser m’en aller Faut me laisser, t’es condamnée Tu m’as délaissé depuis tant d’années Mais saches que personne ne t’aimera comme moi Maintenant faut me laisser m’en aller Faut me laisser, t’es condamnée Tu m’as délaissé depuis tant d’années Mais saches que personne ne t’aimera comme moi I’m living with a broken heart Never meant to do you harm Don’t ever wanna see you cry, again And everybody hurts sometimes I Never meant to do you wrong I know you’re gonna be just fine J’avais des problèmes, tu t’en foutais Des problèmes de riches, on m’a vu manger seul au Fouquet’s Pour toi j’aurai tout fait, je me serai laisser étouffé Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils Rends-moi la pareil ou alors on arrête Je m’étais juré que tu serais la seule dans mon harem Oui, tu ressembles à ma reum, c’est pour ça, j’suis piqué Mais dis-moi de quoi t’as reu-p’, on est juste en train de s’expliquer I’m living with a broken heart Never meant to do you harm Don’t ever wanna see you cry, again And everybody hurts sometimes I Never meant to do you wrong I know you’re gonna be just fine I wish we could go back in time See the world with different eyes Knowing what we both know now Could’ve made it work somehow? We said, what we said And what we make, we can’t unmake And what we get is what we get And this is where we’re stuck with now Maintenant faut me laisser m’en aller Faut me laisser, t’es condamnée Tu m’as délaissé depuis tant d’années Mais saches que personne ne t’aimera comme moi Do you remember how you used to get lost in my eyes (I remember) Do you remember how you promised you’d never say goodbye? I remember, I remember, I remember Faut me laisser m’en aller Faut me laisser, t’es condamnée Tu m’as délaissé depuis tant d’années Mais saches que personne ne t’aimera comme moi But we said, whatever that we said And what we make, you know we can’t unmake And what we get is only what we get Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
[00:00.89]I’m living with a broken heart [00:03.38]Never meant to do you harm [00:05.78]Don’t ever wanna see you cry, again [00:10.66]And everybody hurts sometimes [00:13.24]I never meant to do you wrong [00:15.79]I know you’re gonna be just fine [00:20.28]J’ai prié pour nous, tard le soir [00:22.66]Tu m’as tourné le dos plus d’une fois [00:25.18]Personne ne t’aimera comme moi [00:27.72]Personne ne t’aimera comme moi [00:30.15]Maintenant faut me laisser m’en aller [00:32.47]Faut me laisser, t’es condamnée [00:34.74]Tu m’as délaissé depuis tant d’années [00:37.17]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi [00:40.31]Maintenant faut me laisser m’en aller [00:42.40]Faut me laisser, t’es condamnée [00:44.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années [00:47.48]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi [00:50.85]I’m living with a broken heart [00:53.36]Never meant to do you harm [00:55.70]Don’t ever wanna see you cry, again [01:00.76]And everybody hurts sometimes [01:03.32]I Never meant to do you wrong [01:05.84]I know you’re gonna be just fine [01:10.40]J’avais des problèmes, tu t’en foutais [01:12.47]Des problèmes de riches, on m’a vu manger seul au Fouquet’s [01:14.83]Pour toi j’aurai tout fait, je me serai laisser étouffé [01:17.23]Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils [01:19.87]Rends-moi la pareil ou alors on arrête [01:22.14]Je m’étais juré que tu serais la seule dans mon harem [01:24.69]Oui, tu ressembles à ma reum, c’est pour ça, j’suis piqué [01:27.07]Mais dis-moi de quoi t’as reu-p’, on est juste en train de s’expliquer [01:30.83]I’m living with a broken heart [01:33.35]Never meant to do you harm [01:35.82]Don’t ever wanna see you cry, again [01:40.70]And everybody hurts sometimes [01:43.22]I Never meant to do you wrong [01:45.82]I know you’re gonna be just fine [01:50.24]I wish we could go back in time [01:52.67]See the world with different eyes [01:55.20]Knowing what we both know now [01:57.68]Could’ve made it work somehow? [01:59.94]We said, what we said [02:02.37]And what we make, we can’t unmake [02:04.86]And what we get is what we get [02:07.34]And this is where we’re stuck with now [02:09.90]Maintenant faut me laisser m’en aller [02:12.36]Faut me laisser, t’es condamnée [02:14.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années [02:17.06]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi [02:20.86]Do you remember how you used to get lost in my eyes [02:29.05](I remember) [02:31.46]Do you remember how you promised you’d never say goodbye? [02:40.11]I remember, I remember, I remember [02:45.07]Faut me laisser m’en aller [02:47.40]Faut me laisser, t’es condamnée [02:49.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années [02:52.38]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi [02:55.19]But we said, whatever that we said [02:57.37]And what we make, you know we can’t unmake [02:59.89]And what we get is only what we get [03:02.48]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi