当前位置:首页 > 歌词大全 > Comme moi歌词

Comme moi

El Dorado专辑

  • I’m living with a broken heart
    Never meant to do you harm
    Don’t ever wanna see you cry, again
    And everybody hurts sometimes
    I never meant to do you wrong
    I know you’re gonna be just fine
    J’ai prié pour nous, tard le soir
    Tu m’as tourné le dos plus d’une fois
    Personne ne t’aimera comme moi
    Personne ne t’aimera comme moi
    Maintenant faut me laisser m’en aller
    Faut me laisser, t’es condamnée
    Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    Maintenant faut me laisser m’en aller
    Faut me laisser, t’es condamnée
    Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    I’m living with a broken heart
    Never meant to do you harm
    Don’t ever wanna see you cry, again
    And everybody hurts sometimes
    I Never meant to do you wrong
    I know you’re gonna be just fine
    J’avais des problèmes, tu t’en foutais
    Des problèmes de riches, on m’a vu manger seul au Fouquet’s
    Pour toi j’aurai tout fait, je me serai laisser étouffé
    Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
    Rends-moi la pareil ou alors on arrête
    Je m’étais juré que tu serais la seule dans mon harem
    Oui, tu ressembles à ma reum, c’est pour ça, j’suis piqué
    Mais dis-moi de quoi t’as reu-p’, on est juste en train de s’expliquer
    I’m living with a broken heart
    Never meant to do you harm
    Don’t ever wanna see you cry, again
    And everybody hurts sometimes
    I Never meant to do you wrong
    I know you’re gonna be just fine
    I wish we could go back in time
    See the world with different eyes
    Knowing what we both know now
    Could’ve made it work somehow?
    We said, what we said
    And what we make, we can’t unmake
    And what we get is what we get
    And this is where we’re stuck with now
    Maintenant faut me laisser m’en aller
    Faut me laisser, t’es condamnée
    Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    Do you remember how you used to get lost in my eyes
    (I remember)
    Do you remember how you promised you’d never say goodbye?
    I remember, I remember, I remember
    Faut me laisser m’en aller
    Faut me laisser, t’es condamnée
    Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    But we said, whatever that we said
    And what we make, you know we can’t unmake
    And what we get is only what we get
    Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
  • [00:00.89]I’m living with a broken heart
    [00:03.38]Never meant to do you harm
    [00:05.78]Don’t ever wanna see you cry, again
    [00:10.66]And everybody hurts sometimes
    [00:13.24]I never meant to do you wrong
    [00:15.79]I know you’re gonna be just fine
    [00:20.28]J’ai prié pour nous, tard le soir
    [00:22.66]Tu m’as tourné le dos plus d’une fois
    [00:25.18]Personne ne t’aimera comme moi
    [00:27.72]Personne ne t’aimera comme moi
    [00:30.15]Maintenant faut me laisser m’en aller
    [00:32.47]Faut me laisser, t’es condamnée
    [00:34.74]Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    [00:37.17]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    [00:40.31]Maintenant faut me laisser m’en aller
    [00:42.40]Faut me laisser, t’es condamnée
    [00:44.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    [00:47.48]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    [00:50.85]I’m living with a broken heart
    [00:53.36]Never meant to do you harm
    [00:55.70]Don’t ever wanna see you cry, again
    [01:00.76]And everybody hurts sometimes
    [01:03.32]I Never meant to do you wrong
    [01:05.84]I know you’re gonna be just fine
    [01:10.40]J’avais des problèmes, tu t’en foutais
    [01:12.47]Des problèmes de riches, on m’a vu manger seul au Fouquet’s
    [01:14.83]Pour toi j’aurai tout fait, je me serai laisser étouffé
    [01:17.23]Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
    [01:19.87]Rends-moi la pareil ou alors on arrête
    [01:22.14]Je m’étais juré que tu serais la seule dans mon harem
    [01:24.69]Oui, tu ressembles à ma reum, c’est pour ça, j’suis piqué
    [01:27.07]Mais dis-moi de quoi t’as reu-p’, on est juste en train de s’expliquer
    [01:30.83]I’m living with a broken heart
    [01:33.35]Never meant to do you harm
    [01:35.82]Don’t ever wanna see you cry, again
    [01:40.70]And everybody hurts sometimes
    [01:43.22]I Never meant to do you wrong
    [01:45.82]I know you’re gonna be just fine
    [01:50.24]I wish we could go back in time
    [01:52.67]See the world with different eyes
    [01:55.20]Knowing what we both know now
    [01:57.68]Could’ve made it work somehow?
    [01:59.94]We said, what we said
    [02:02.37]And what we make, we can’t unmake
    [02:04.86]And what we get is what we get
    [02:07.34]And this is where we’re stuck with now
    [02:09.90]Maintenant faut me laisser m’en aller
    [02:12.36]Faut me laisser, t’es condamnée
    [02:14.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    [02:17.06]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    [02:20.86]Do you remember how you used to get lost in my eyes
    [02:29.05](I remember)
    [02:31.46]Do you remember how you promised you’d never say goodbye?
    [02:40.11]I remember, I remember, I remember
    [02:45.07]Faut me laisser m’en aller
    [02:47.40]Faut me laisser, t’es condamnée
    [02:49.80]Tu m’as délaissé depuis tant d’années
    [02:52.38]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi
    [02:55.19]But we said, whatever that we said
    [02:57.37]And what we make, you know we can’t unmake
    [02:59.89]And what we get is only what we get
    [03:02.48]Mais saches que personne ne t’aimera comme moi