当前位置:首页 > 歌词大全 > Je Suis Malade歌词
  • je ne rêve plus je ne fume plus我不再有梦想也停止了吸烟
    je n'ai même plus d'histoire甚至没有过去
    je suis sale sans toi je suis laid sans toi没有你我灰暗丑陋
    je suis comme un orphelin dans un dortoir就像一个路边的孤儿

    je n'ai plus envie de vivre ma vie我对生活再也没有渴望
    ma vie cesse quand tu pars当你离开我的生命也就中止
    je n'ai plus de vie et même mon lit我的床死寂一片如同我的心
    se transforme en quai de gare
    quand tu t'en vas在站台当你离开一切都改变了
    je suis malade complètement malade我完完全全的病了
    comme quand ma mère sortait le soir如同母亲在夜晚离开
    et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir把我独自留在绝望中
    je suis malade parfaitement malade我彻彻底底的病了
    t'arrives on ne sait jamais quand永远也不知道你什么时候来
    tu pars on ne sait jamais où也永远不知道你何时再离开
    et ca va faire bientot deux ans这样的日子几乎有2年了
    que tu t'en fous你完全也无所谓
    comme à un rocher comme à un péché就像岩石般顽强或者就是我的罪孽
    je suis accroché à toi我牵挂着你
    je suis fatigué je suis épuisé
    de faire semblant d'être heureuse quand ils sont là在人前的强颜欢笑同时让我疲惫不堪
    je bois toutes les nuits mais tous les whiskies我每夜都喝酒,所有的whiskies
    pour moi ont le même gout对我来说味道都一样
    et tous les bateaux portent ton drapeau所有的船都挂着你的旗帜
    je ne sais plus où aller tu es partout我不知道去何处了你无处不在

    je suis malade complètement malade我完完全全病了
    je verse mon sang dans ton corps我的血液已经全部注入给你
    et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors当你入睡后我就是一只死亡的鸟

    je suis malade parfaitement malade我彻彻底底的病了
    tu m'as privé de tous mes chants你剥夺了我所有的吟唱
    tu m'as vidé de tous mes mots倾空我所有的话语
    pourtant moi j'avais du talent avant ta peau除了面对你的肌肤我一无所能

    cet amour me tue et si ca continue这样的爱情再继续会让我死掉
    je crèverai seul avec moi
    près de ma radio comme un gosse idiot
    écoutant ma propre voix qui chantera当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭
    je suis malade complètement malade我彻底的病了
    comme quand ma mère sortait le soir如同母亲在夜晚离开
    et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir把我独自留在绝望中
    je suis malade c'est ca je suis malade我病了病了
    tu m'as privé de tous mes chants你剥夺了我所有的吟唱
    cerné de barricades t'entends它成了理解你的沟壑
    tu m'as vidé de tous mes mots倾空我所有的话语
    et j'ai le coeur complètement malade我的心完全病了
    je suis malade我病了!
  • [00:16.140]je ne rêve plus je ne fume plus我不再有梦想也停止了吸烟
    [00:21.770]je n'ai même plus d'histoire甚至没有过去
    [00:25.780]je suis sale sans toi je suis laid sans toi没有你我灰暗丑陋
    [00:30.890]je suis comme un orphelin dans un dortoir就像一个路边的孤儿
    [00:34.240]
    [00:35.470]je n'ai plus envie de vivre ma vie我对生活再也没有渴望
    [00:40.400]ma vie cesse quand tu pars当你离开我的生命也就中止
    [00:45.900]je n'ai plus de vie et même mon lit我的床死寂一片如同我的心
    [00:49.410]se transforme en quai de gare
    [00:52.150]quand tu t'en vas在站台当你离开一切都改变了
    [00:54.340]je suis malade complètement malade我完完全全的病了
    [01:02.900]comme quand ma mère sortait le soir如同母亲在夜晚离开
    [01:06.200]et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir把我独自留在绝望中
    [01:11.280]je suis malade parfaitement malade我彻彻底底的病了
    [01:19.390]t'arrives on ne sait jamais quand永远也不知道你什么时候来
    [01:23.430]tu pars on ne sait jamais où也永远不知道你何时再离开
    [01:28.300]et ca va faire bientot deux ans这样的日子几乎有2年了
    [01:31.640]que tu t'en fous你完全也无所谓
    [01:37.630]comme à un rocher comme à un péché就像岩石般顽强或者就是我的罪孽
    [01:42.970]je suis accroché à toi我牵挂着你
    [01:46.560]je suis fatigué je suis épuisé
    [01:51.410]de faire semblant d'être heureuse quand ils sont là在人前的强颜欢笑同时让我疲惫不堪
    [01:55.690]je bois toutes les nuits mais tous les whiskies我每夜都喝酒,所有的whiskies
    [02:00.990]pour moi ont le même gout对我来说味道都一样
    [02:05.700]et tous les bateaux portent ton drapeau所有的船都挂着你的旗帜
    [02:09.860]je ne sais plus où aller tu es partout我不知道去何处了你无处不在
    [02:13.670]
    [02:14.900]je suis malade complètement malade我完完全全病了
    [02:21.870]je verse mon sang dans ton corps我的血液已经全部注入给你
    [02:26.329]et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors当你入睡后我就是一只死亡的鸟
    [02:30.710]
    [02:32.280]je suis malade parfaitement malade我彻彻底底的病了
    [02:39.310]tu m'as privé de tous mes chants你剥夺了我所有的吟唱
    [02:43.400]tu m'as vidé de tous mes mots倾空我所有的话语
    [02:47.190]pourtant moi j'avais du talent avant ta peau除了面对你的肌肤我一无所能
    [02:54.329]
    [02:56.640]cet amour me tue et si ca continue这样的爱情再继续会让我死掉
    [03:03.0]je crèverai seul avec moi
    [03:08.490]près de ma radio comme un gosse idiot
    [03:12.800]écoutant ma propre voix qui chantera当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭
    [03:19.880]je suis malade complètement malade我彻底的病了
    [03:27.700]comme quand ma mère sortait le soir如同母亲在夜晚离开
    [03:31.670]et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir把我独自留在绝望中
    [03:36.630]je suis malade c'est ca je suis malade我病了病了
    [03:41.540]tu m'as privé de tous mes chants你剥夺了我所有的吟唱
    [03:45.790]cerné de barricades t'entends它成了理解你的沟壑
    [03:48.460]tu m'as vidé de tous mes mots倾空我所有的话语
    [03:52.620]et j'ai le coeur complètement malade我的心完全病了
    [04:02.970]je suis malade我病了!