当前位置:首页 > 歌词大全 > The Girl from Ipanema歌词
  • Tall and tan and young and lovely
    The girl from Ipanema goes walking
    And when she passes each one she passes goes ah~"
    When she walks she's like a samba that
    Swings so cool and sway so gently
    That when she passes each one she passes goes ah~"
    Oh But he watches her so sadly
    How can he tell her he loves her?
    Yes He would give his heart gladly
    But each day when she walks to the sea
    She looks straight ahead not at him
    Tall and tan and young and lovely
    The girl from Ipanema goes walking
    And when she passes he smiles
    But she doesn't see
    é ela a menina que vem e que passa,
    num doce balanco a caminho do mar.
    Moca do corpo dourado do sol de Ipanema,
    O seu balancado é mais que um poema,
    é a coisa mais linda que eu ja vi passar.
    Ah, por que estou tao sozinho?
    Ah, por que tudo é tao triste?
    Ah, a beleza que existe,
    A beleza que nao é só minha,
    Que também passa sozinha.
    Ah, se ela soubesse
    Que, quando ela passa,
    O mundo inteirinho se enche de graca
    E fica mais lindo por causa do amor,
    Oh But he watches her so sadly
    How can he tell her he loves her?
    Yes He would give his heart gladly
    But each day when she walks to the sea
    She looks straight ahead not at him
    Tall and tan and young and lovely
    The girl from Ipanema goes walking
    And when she passes he smiles
    But she doesn't see
    She doesn't see
    No she just doesn't see
    She doesn't see
  • [00:16.93]Tall and tan and young and lovely
    [00:20.51]The girl from Ipanema goes walking
    [00:24.17]And when she passes each one she passes goes ah~"
    [00:32.47]When she walks she's like a samba that
    [00:36.06]Swings so cool and sway so gently
    [00:40.37]That when she passes each one she passes goes ah~"
    [00:47.96]Oh But he watches her so sadly
    [00:56.61]How can he tell her he loves her?
    [01:03.78]Yes He would give his heart gladly
    [01:10.28]But each day when she walks to the sea
    [01:14.92]She looks straight ahead not at him
    [01:18.72]Tall and tan and young and lovely
    [01:23.06]The girl from Ipanema goes walking
    [01:26.93]And when she passes he smiles
    [01:31.22]But she doesn't see
    [01:34.26]é ela a menina que vem e que passa,
    [01:43.01]num doce balanco a caminho do mar.
    [01:49.30]Moca do corpo dourado do sol de Ipanema,
    [01:54.08]O seu balancado é mais que um poema,
    [01:58.25]é a coisa mais linda que eu ja vi passar.
    [02:04.45]Ah, por que estou tao sozinho?
    [02:12.50]Ah, por que tudo é tao triste?
    [02:19.84]Ah, a beleza que existe,
    [02:26.38]A beleza que nao é só minha,
    [02:30.82]Que também passa sozinha.
    [02:34.56]Ah, se ela soubesse
    [02:36.99]Que, quando ela passa,
    [02:39.00]O mundo inteirinho se enche de graca
    [02:42.82]E fica mais lindo por causa do amor,
    [03:20.45]Oh But he watches her so sadly
    [03:29.00]How can he tell her he loves her?
    [03:34.51]Yes He would give his heart gladly
    [03:40.32]But each day when she walks to the sea
    [03:45.56]She looks straight ahead not at him
    [03:49.48]Tall and tan and young and lovely
    [03:54.22]The girl from Ipanema goes walking
    [03:57.67]And when she passes he smiles
    [04:01.55]But she doesn't see
    [04:08.18]She doesn't see
    [04:11.24]No she just doesn't see
    [04:16.02]She doesn't see