当前位置:首页 > 歌词大全 > 你是我的春天(Kor ver.)歌词
  • 作词 : 朴有天
    作曲 : 朴有天
    어쩌자고 난 널 알아봤을까
    是怎样的缘由让我认识了你
    또 어쩌자고 난 너에게 다가갔을까
    又是怎样的缘由让我向你靠近
    떠날 수도 없는 이젠 너를 뒤에 두고 걸어도
    无法离去的现在 即使将你置于身后 一个人走
    보이는 것은 네 모습뿐인걸
    看到的也只有你的样子
    언젠가 네가 했던 아픈 말
    总有一天 你曾说过的心痛的话
    서로를 만나지 않았다면 덜 힘들었을까 너는
    如果彼此没有相遇 是否会不那么疲惫 你
    울고 있다 참고 있다 고갤 든다 아프게 웃는다
    哭泣着 忍受着 抬起头 强颜欢笑
    노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
    晚霞的笑容 渲染了整个世界
    보고 싶다 안고 싶다 네 곁에 있고 싶다 아파도
    想要见到你 想要拥抱你 想在你身边 即使心痛
    너의 곁에 잠들고 싶다
    也想在你身旁入睡
    첨 그날부터 뒷걸음질 친 너
    从最初那天起就后退的你
    또 첨 그날부터 이별을 떠올렸던 나
    还有从那天起 脑海浮现离别的我
    널 너무 갖고 싶어도 외면할 수 없었던 것들
    即使是如此想要把你拥有 也无法回避的那些
    차가운 세상 서글픈 계산들
    冰冷的世界 可悲的算计
    아무리 조심해도 애써도
    无论多么小心 多么努力
    아무리 아닌 척 밀어내도 이미 난 네가 좋아
    无论怎样假装 怎么推开 我都已经 喜欢上了你
    보고 싶다 달려간다 두드린다 넌 놀라 웃는다
    想要见到你 奔向你 拍拍你 你惊喜地笑了
    동그란 웃음 온 세상 다 어루만진다
    圆圆的笑脸 照耀着整个世界
    울지 마라 가지 마라 이제는 머물러라 내 곁에
    不要哭泣 不要离去 现在就留在我身边吧
    넌 따뜻한 나의 봄인걸
    你是我温暖的春天
    아직 망설이는 네 맘 앞에
    面对你仍犹豫不决的心
    그래도 멈추지 못할 내 마음
    我的心却无法停止
    네게 남은 두려움 너를 안고 안아
    留在你心中的害怕 将你拥入怀中
    내 품이 편해질 때까지
    直到我的怀抱变得舒适
    울고 있다 참고 있다 고갤 든다 아프게 웃는다
    哭泣着 忍受着 抬起头 强颜欢笑
    노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
    晚霞的笑容 渲染了整个世界
    울지 마라 가지 마라 이제는 머물러라 내 곁에
    不要哭泣 不要离去 现在就留在我身边吧
    넌 따뜻한 나의 봄인걸
    你是我温暖的春天
    마침내 만나게 된 너는 나의 따뜻한 봄이다
    终于遇见 你是我温暖的春天
  • 作词 : 朴有天
    作曲 : 朴有天
    어쩌자고 난 널 알아봤을까
    是怎样的缘由让我认识了你
    또 어쩌자고 난 너에게 다가갔을까
    又是怎样的缘由让我向你靠近
    떠날 수도 없는 이젠 너를 뒤에 두고 걸어도
    无法离去的现在 即使将你置于身后 一个人走
    보이는 것은 네 모습뿐인걸
    看到的也只有你的样子
    언젠가 네가 했던 아픈 말
    总有一天 你曾说过的心痛的话
    서로를 만나지 않았다면 덜 힘들었을까 너는
    如果彼此没有相遇 是否会不那么疲惫 你
    울고 있다 참고 있다 고갤 든다 아프게 웃는다
    哭泣着 忍受着 抬起头 强颜欢笑
    노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
    晚霞的笑容 渲染了整个世界
    보고 싶다 안고 싶다 네 곁에 있고 싶다 아파도
    想要见到你 想要拥抱你 想在你身边 即使心痛
    너의 곁에 잠들고 싶다
    也想在你身旁入睡
    첨 그날부터 뒷걸음질 친 너
    从最初那天起就后退的你
    또 첨 그날부터 이별을 떠올렸던 나
    还有从那天起 脑海浮现离别的我
    널 너무 갖고 싶어도 외면할 수 없었던 것들
    即使是如此想要把你拥有 也无法回避的那些
    차가운 세상 서글픈 계산들
    冰冷的世界 可悲的算计
    아무리 조심해도 애써도
    无论多么小心 多么努力
    아무리 아닌 척 밀어내도 이미 난 네가 좋아
    无论怎样假装 怎么推开 我都已经 喜欢上了你
    보고 싶다 달려간다 두드린다 넌 놀라 웃는다
    想要见到你 奔向你 拍拍你 你惊喜地笑了
    동그란 웃음 온 세상 다 어루만진다
    圆圆的笑脸 照耀着整个世界
    울지 마라 가지 마라 이제는 머물러라 내 곁에
    不要哭泣 不要离去 现在就留在我身边吧
    넌 따뜻한 나의 봄인걸
    你是我温暖的春天
    아직 망설이는 네 맘 앞에
    面对你仍犹豫不决的心
    그래도 멈추지 못할 내 마음
    我的心却无法停止
    네게 남은 두려움 너를 안고 안아
    留在你心中的害怕 将你拥入怀中
    내 품이 편해질 때까지
    直到我的怀抱变得舒适
    울고 있다 참고 있다 고갤 든다 아프게 웃는다
    哭泣着 忍受着 抬起头 强颜欢笑
    노을빛 웃음 온 세상 물들이고 있다
    晚霞的笑容 渲染了整个世界
    울지 마라 가지 마라 이제는 머물러라 내 곁에
    不要哭泣 不要离去 现在就留在我身边吧
    넌 따뜻한 나의 봄인걸
    你是我温暖的春天
    마침내 만나게 된 너는 나의 따뜻한 봄이다
    终于遇见 你是我温暖的春天