漫游记.wav 作词 : 野原新之旺 作曲 : 野原新之旺 编曲 : 野原新之旺 Mountains shake off thin snow as postage stamps 山峦抖落薄雪当邮票 We dance across brook's piano keys leaping 我们踩着溪流琴键跳跃 Moss creeps up the eighth stone step 苔藓爬上石阶第八节 Butterflies proofread last year's leaf-translations 蝴蝶正校对去年的落叶译本 Wild cherries fold paper boats with fragrance 野樱用香气折了只纸船 Ferrying last summer's frozen cicada songs ashore 载着去年冻僵的蝉鸣上岸 Agreeing to get lost in flower tides 约好迷路在花海 Using dandelion parachutes 用蒲公英的降落伞 Sunlight airs cloud-bed linens 春光晾晒云的被单 Wind irons sky's crumpled creases 风把天空熨出褶皱线 Footprints crystallized in amber 脚印种成透明琥珀 Seeping pine-needle syrup seventy percent sweet 在松针间流淌着七分甜 Cuckoos peck through morning mist's cling wrap 布谷鸟啄破晨雾的保鲜膜 Bamboo shoots undo earth's cloth buttons 新笋解开大地的盘扣 A stray kite snaps its string 谁家风筝断了线 Becomes cloud's comma mid-sentence 成了云朵的逗号悬在半篇 Stone bridge swallows rainbow pills 石桥吞服彩虹药片 Curing flagstones' chronic cough 治愈青石板经年的咳喘 Ants haul flecks of sunlight 蚂蚁搬运光的碎屑 Building routes to dandelion constellations 建造通向蒲公英星座的航线 When twilight floods the pine tops 当暮色漫过林梢 We pocket stolen birdsongs 我们偷藏半口袋鸟鸣 Carving mint-green echoes 在年轮唱片纹路里 In tree-ring vinyl grooves 刻下浅绿色的回声