[00:00.000] 作词 : 野原新之旺 [00:00.950] 作曲 : 野原新之旺 [00:01.900] 编曲 : 野原新之旺 [00:02.850]Just walk this way, along the lushdawn's light [00:07.080]就这样沿着繁茂的晨光前行 [00:09.390]Let the wind with graceful swirls caress the thoughts from my knees [00:15.240]让风以优雅的旋涡轻抚我膝盖上的思绪 [00:17.400]Piece by piece, the mottled rocks reach for memories of old [00:21.750]一块块,斑驳的石头追寻着古老的记忆 [00:22.950]Too swift to savor every detail, they gently fall [00:25.920]太快而无法品味每一个细节,它们轻轻落下 [00:33.060]Like a magpie darting past, leaves dance beside me [00:39.630]像一只飞驰而过的喜鹊,树叶在我身旁起舞 [00:47.670]Awakening the night and day of a season, enlarging or closing in the eyes of time [00:53.670]唤醒一个季节的日夜,扩大或缩小时间的眼睛 [01:16.740]Just walk this way, along the verdant mountain path [01:21.390]就这样沿着郁郁葱葱的山路前行 [01:23.310]Into the gradually unfolding clear sky, as daylight breaks [01:28.320]走进逐渐展开的晴朗天空,随着白昼的破晓 [01:46.890]Each step is a new beginning, every moment an end of old [01:50.310]每一步都是新的开始,每一刻都是旧的结束 [01:51.630]On this path of dawn, we seek ourselves [01:54.540]在这条黎明之路上,我们寻找自己 [02:45.480]Just walk this way, along the verdant mountain path [02:49.440]就这样沿着郁郁葱葱的山路前行 [02:51.930]Into the gradually unfolding clear sky, as daylight breaks [02:56.910]走进逐渐展开的晴朗天空,随着白昼的破晓 [03:23.640]In the radiance of dawn, we continue to walk [03:26.460]在黎明的光辉中,我们继续前行 [03:36.720]Let our souls find peace in this tranquility [03:37.830]让我们的灵魂在这宁静中找到安宁