[00:00.000] 作词 : 才寂蛾 [00:00.860] 作曲 : senkie [00:01.720] 编曲 : senkie [00:02.580] Lover or Dinner [00:05.580]  [00:05.626] Vocal: senkie , 未夏Minatsu [00:09.674] Lyrics: 才寂蛾 [00:13.657] Composer: senkie [00:17.845] Illustrator: 驭鬼师 [00:21.032] Designer: 季佩玖 [00:25.485] Produce: senkie [00:28.485]  [00:29.408] A finger taps the lonely dinner bell [00:33.658] 食指推着寂寞的晚餐铃 [00:34.454] Now it's time for the lady's meal, quite swell [00:38.970] 现在是小姐的进餐时间 [00:39.502] Savoring the silver fork's allure [00:43.486] 吮吸着银质的餐叉 [00:44.017] On the plate, just a cherry pit, nothing more [00:46.940] 生命在盘子里只剩下樱桃核 [00:47.737] - [00:48.533] "Today's dessert is a pure sweetheart divine" [00:51.986] “今日的甜点是纯洁的心上人,” [00:53.049] "A flavor of love never before tasted so fine" [00:57.034] “口味是不曾品尝过的爱。” [00:58.286] Baked by cruel spring nights with desire's flame [01:01.739] 被残忍的春夜以欲望烘焙过 [01:02.802] The soul now crisply elegant nearly the same. [01:08.114] 灵魂已酥脆的近乎优雅 [01:11.036] - [01:12.629] A charming, jagged smile you reveal [01:16.615] 露出迷人的、锯齿般的微笑 [01:17.411] Breaking down the springtime memories we feel [01:21.662] 分解关于春天的记忆 [01:22.458] what is affection?what is love? [01:26.443] 爱是什么?爱是什么? [01:27.240] Love is the floating ants in the stomach's flow. [01:32.286] 爱是胃袋里蚂蚁般的漂浮物 [01:33.349] - [01:33.880] Let platter's tune in tremors thin, [01:36.537] 让食盘唱出尖细的颤音 [01:37.068] In vows of prayer, love's final din, [01:40.521] 在祷告般的誓言里鼎沸 [01:41.319] Last love chewed loud, a raucous spin. [01:46.100] 最后的爱被嚼得嘎嘎作响 [01:48.755] (Ding——) [01:50.084] - [01:51.146] Oh my lord [01:53.536] 噢!主啊 [01:54.068] Appreciating you for granting me a preference for eternal palpitations [02:01.506] 感谢您偏爱我、赐予我永生的悸动 [02:02.303] Your humble servant is so lucky to be the artwork you cut with love [02:11.067] 您谦卑的仆人能成为你用爱切割的艺术品 [02:11.865] That is paramount glory of my bargain form [02:17.975] 是我廉价躯壳的无上荣光 [02:18.771] - [02:20.365] "Today's dessert is a pure sweetheart divine" [02:25.678] “今日的甜点是纯洁的心上人,” [02:26.475] "A flavor of love never before tasted so fine" [02:30.194] “口味是不曾品尝过的爱。” [02:31.257] Baked by cruel spring nights with desire's flame [02:36.036] 被残忍的春夜以欲望烘焙过 [02:36.835] The soul now crisply elegant nearly the same. [02:44.006] 灵魂已酥脆的近乎优雅 [02:45.070] - [02:45.866] A charming, jagged smile you display [02:50.912] 露出迷人的、锯齿般的微笑 [02:51.443] Piecing spring's remnants in a delicate way. [02:55.960] 拼凑关于春天的残骸 [02:56.492] what is affection?what is love? [03:00.210] 爱是什么?爱是什么? [03:00.741] Love is a bitter plant, needing honey to inspire. [03:05.257] 爱是需搭配蜜糖的苦涩植物 [03:05.788] - [03:06.319] A charming, jagged smile you reveal [03:10.303] 露出迷人的、锯齿般的微笑 [03:10.570] Breaking down the springtime memories we feel [03:15.086] 分解关于春天的记忆 [03:15.351] what is affection?what is love? [03:19.601] 爱是什么?爱是什么? [03:19.867] Love is the floating ants in the stomach's flow. [03:24.382] 爱是胃袋里蚂蚁般的漂浮物 [03:24.914] - [03:25.445] Let platter's tune in tremors thin, [03:29.695] 让食盘唱出尖细的颤音 [03:29.961] In vows of prayer, love's final din, [03:33.413] 在祷告般的誓言里鼎沸 [03:33.945] Last love chewed loud, a raucous spin. [03:38.992] 最后的爱被嚼得嘎嘎作响 [03:40.320] -Dinner End- [03:41.914] -晚餐结束-