Kalmidi قۇشلار كەلدى باھاردا, 鸟儿来了在春天里。 لېكىن ، نىگار كەلمىدى . 但是尼格尔没有来。 ئايرىلىشنىڭ ئازاپلىرى . 分离的痛苦。 جانغا ئارام بەرمىدى . 真不让人省心。 ئايرىلىشنىڭ ئازاپلىرى . 分离的痛苦。 جانغا ئارام بەرمىدى . 真不让人省心。 سۆيگۈ ئوتى كۈچەيدى . 爱情之火燃烧起来了。 يار يىراققا كەتكەندە ؟, 情人走远了? ئەسىر قىلدى خىياللار . 做了思绪。 قۇشلار ئۇچۇپ ئۆتكەندە, 当鸟儿飞过。 ئەسىر قىلدى خىياللار . 做了思绪。 قۇشلار ئۇچۇپ ئۆتكەندە . 当鸟儿飞过。 تەلمۈردۈم يار يولۇڭغا . 我盼望着你的路。 قۇياش كۈلگەن سەھەردە . 太阳笑的清晨。 تەلمۈردۈم يار يولۇڭغا . 我盼望着你的路。 قۇياش كۈلگەن سەھەردە . 太阳笑的清晨。 ئېيتىڭلارچۇ جان قۇشلار . 你们说,亲爱的鸟儿们。 يايرىم زادى قەيەردە ؟, 我的爱人到底在哪里? ئېيتىڭلارچۇ جان قۇشلار . 你们说,亲爱的鸟儿们。 يايرىم زادى قەيەردە ؟, 我的爱人到底在哪里? يايرىم زادى قەيەردە ؟, 我的爱人到底在哪里?