[00:00.000] 作词 : RVRIE/江语 [00:01.000] 作曲 : RVRIE/江语 [00:08.43] 编曲:RVRIE泽帆 [00:10.10] 制作人:RVRIE泽帆 [00:11.74] 制作协力:江语 [00:13.48] 人声录音师:许卓凯 [00:15.14] 录音室:Studio21A [00:16.75] 吉他:RVRIE泽帆 [00:18.55] 贝斯:RVRIE泽帆 [00:20.17] 架子鼓:Aidan Keith Lowe [00:21.90] 弦乐编写:Steve Turner [00:23.55] 小提琴&中提琴:Charlie Brown [00:25.33] 大提琴:Jess Cox [00:26.99] 混音:Nicholas Essig [00:28.62] 母带:Andres Mayo [00:31.64] I found myself inside your bubble [00:31.64] 我发现自己置身于你的气泡之中 [00:35.22] You know too well I shouldn’t stay too close [00:35.22] 你心知肚明我不该靠得触手可及 [00:41.74] Again [00:41.74] 再次 [00:45.12] But now we are alone together [00:45.12] 但此刻,我们一起面对孤独 [00:48.97] All your words, they doesn’t matter now, [00:48.97] 你的话语已不再重要, [00:55.30] my dear [00:55.30] 我亲爱的 [01:26.73] Try not to paranoid, [01:26.73] 试图忘却偏执 [01:30.37] everything seems under control [01:30.37] 一切似乎皆在掌握 [01:40.48] Searching my memories, [01:40.48] 踏寻记忆, [01:43.87] For the pieces that I have lost [01:43.87] 寻找我遗失的碎片 [01:52.80] I realize there was a problem [01:52.80] 我意识到问题存在 [01:56.27] And you were gone before I can tell you [01:56.27] 而你在我倾诉之前已经离去 [01:59.94] No no no [01:59.94] 不,不,不 [02:06.21] I wish I can retrace our stories [02:06.21] 我希望我能重拾我们的故事 [02:09.83] Redo the things that makes us happy [02:09.83] 共度之前的快乐时光 [02:13.14] It’s never coming back [02:13.14] 却覆水难收 [02:18.51] Nothing last [02:18.51] 一切终将化为乌有 [02:25.33] try to catch it [02:25.33] 试图抓住片刻 [02:32.04] Nothing last [02:32.04] 万物总会转瞬即逝 [02:38.86] watch them flashes [02:38.86] 目睹一场幻灭 [02:46.82] I found myself inside your bubble [02:46.82] 我发现自己置身于你的气泡之中 [02:50.61] window close,the warmth won‘t go away,away [02:50.61] 门窗紧闭,温热不散 [03:00.43] Maybe it’s not the same tomorrow [03:00.43] 也许明天不再是如此 [03:04.12] Dinner that we cooked can make it home [03:04.12] 我们煮的晚餐足以让这里成为一个家 [03:10.42] Tonight [03:10.42] 就在今晚 [03:14.99] All of a sudden, [03:14.99] 须臾之间, [03:18.47] I thought this could last forever [03:18.47] 我曾想这可以恒久不变 [03:25.52] forget about the future [03:25.52] 将未来抛诸脑后 [03:28.40] But I can’t see the terminal [03:28.40] 但我无法看到终点 [03:32.04] And I tell you I should go [03:32.04] 提醒你我应该走了 [03:38.98] I could’ve stay in this moment [03:38.98] 我本可以停驻这一刻 [03:45.84] I could’ve stay in this moment [03:45.84] 我本可以停驻这一刻 [03:59.32] I could’ve stay in this moment [03:59.32] 我本可以停驻这一刻 [04:06.70] Nothing last [04:06.70] 一切终将化为乌有 [04:13.46] try to catch it [04:13.46] 试图抓住片刻 [04:20.16] Nothing last [04:20.16] 万物总会转瞬即逝 [04:26.97] watch them flashes [04:26.97] 目睹一场幻灭