マリオネットラヴァーズ【木偶情侣】(Cover:天月-あまつき-) 作词 : 中嶋康孝 作曲 : 中嶋康孝 マリオネット・ラヴァーズ あぁなんでこんなっちゃったんだろう/ 啊啊、怎么会变成这样了呢 こんな世界にして誰も賴んでない/我从没想过拜托谁把这世界变成这样啊 いつだったっけ最後に泣いたのは/是什么时候来着,最后在哭着的是 となりで眠る君の抜け殻/在旁边沉睡着的你的驱壳 あぁなんてこんがっちゃったんだろう/啊啊,怎么会如此混乱 運命の赤い糸が手よ足の自由を奪い/命运的红线夺走了你我的自由 これじゃまるで操り人形みたい/ 这样不就像是提线木偶一样 今宵も君よ踊りだす/今晚也要同你一起舞蹈 How to fill a void in my heart,/如何填补我心中的空虚 fill a void in my life,/如何填补我生活中的空虚 fill a void in my heart,/如何填补我心中的空虚 fill a void in my life/如何填补我生活中的空虚 まう一度だけ声を聴かせて/再让我听一次就好—— Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 目に映るモノ/映在眼中的 手に触れるモノ/双手触碰到的 全てを捧げよう/全都献出来吧! 今、幕が開ける/现在,幕布正开启! Uh uh,Oh oh oh oh oh Uh uh,Oh oh oh oh oh Uh uh,Oh oh oh oh oh 悲劇の Marionette Lovers/悲剧的木偶情侣啊 どうすれば/到底该怎么做 糸を断さ切れるの/才能将这红线切断 偽りの愛だよ解ってるのに/明明心中也懂这只是虚假的爱 どうすれば/到底该怎么做 悲劇は終われるの/才能结束这悲剧 そうか僕も同じになれば良いんだ/如果我也变成这样就好了 How to fill a void in my heart,/如何填补我心中的空虚 fill a void in my life,/如何填补我生活中的空虚 fill a void in my heart,/如何填补我心中的空虚 fill a void in my life/如何填补我生活中的空虚 この命の灯火を消そう/把这条生命的灯火熄灭吧 【サヨナラ】/永别了 Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 Marionette/提线木偶 目に映るモノ/映在眼中的 手に触れるモノ/双手触碰到的 全てを無に返そう/全都献出来吧! 今、幕が下りる/现在,幕布正开启! Uh uh,Oh oh oh oh oh Uh uh,Oh oh oh oh oh Uh uh,Oh oh oh oh oh 悲劇の Marionette Lovers/悲剧的木偶情侣啊