[00:27.11]【莲火火Sia-Fire】I feel like I'm losing hope [00:30.48]In my body and my soul [00:33.13]And the sky, it looks so ominous [00:39.79]And as time comes to a halt [00:43.10]Silence starts to overflow [00:45.88]My cries are inconspicuous [00:51.99]【流芒菌】これが僕の呪い [00:59.26]犯(おか)した罪の深さか [01:05.70]君の願い [01:11.74]穢れた魂抱く [01:17.23]贖いだけど [01:21.65]【婺玄子】Fla heto fo ras di lei [01:24.72]Shel va pelo cra na dii sii hei [01:27.93]Naya chyo ma thur meh lava ma puoru [01:34.48]Iv naya ge di lem myo [01:37.81]Sequoish pela chyo mei lo [01:40.97]Wana piesla hola uma schen dan [01:47.21]Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai [01:56.60]Wan chelai [02:14.24]【流芒菌】溢れる緑 [02:17.51]零れる命 [02:19.87]風は [02:22.74]今も遠く [02:26.79]剥がれる錆と [02:30.45]蠢く [02:32.89]死が潜む森に [02:38.89]【婺玄子】Un schen ta tii pia pa ke lo [02:46.29]Angelei myoch schalen drei mei blonye [02:52.71]Nat mia sweich pa ya lei [02:58.84]Nikansch pe tema het chem mai ei jei [03:05.18]Qia ta tii meh sa [03:08.62]【莲火火Sia-Fire】Cause we're going to shout it loud [03:11.84]Even if our words seem meaningless [03:14.95]It's like I'm carrying the weight of the world [03:21.48]I wish that someway, somehow [03:24.82]That I can save every one of us [03:28.04]But the truth is that I'm only one girl [03:34.11]Maybe if I keep believing my dreams will come to life [03:44.02]Come to life [04:16.67]【流芒菌】そう僕らは今 [04:20.08]あ無価値でも叫ぶ [04:23.12]あの壊れた世界の歌 [04:29.73]そう僕らは今 [04:32.94]あ無意味でも願う [04:36.20]ただ君との未来を [04:42.71]【莲火火Sia-Fire】Still, we're going to shout it loud [04:45.83]Even if our word seem meaningless [04:48.84]It's like I'm carrying the weight of the world [04:55.52]【婺玄子】Iv naya ge di lem myo [05:00.67]Sequoish pela chyo mei lo [05:02.17]Wana piesla hola uma schen dan [05:08.21]【流芒菌】祈りがゆるしを得られずとも [05:17.86]僕わ