[00:00.000] 作词 : Yasushi Akimoto [00:01.000] 作曲 : Jun Abe [00:04.18]星空の停留所 [00:07.18]在星空下的车站 [00:07.18]何度送ってもらったか [00:10.92]你目送我离开了多少次呢 [00:10.92]いつだってここまでで [00:14.69]不论何时都是在这里 [00:14.69]じゃあねでお別れね [00:18.39]说着再见然后分别 [00:18.39]そんなに魅力が [00:20.37]对你来说我就 [00:20.37]ないのかなんて [00:22.08]那么没有魅力吗 [00:22.08]なんだかムカつくわ [00:25.97]让人觉得超级火大 [00:25.97]幼なじみなんて何も [00:29.75]青梅竹马什么的 [00:29.75]始まらないのかな [00:33.52]根本就无法有进展啊 [00:33.52]誰かがあなたに [00:36.97]谁会和你陷入 [00:36.97]恋をしている [00:40.51]爱恋之中 [00:40.51]だけど何も気づいてない [00:44.31]但你是个很迟钝的人 [00:44.31]鈍感な人 [00:48.07]什么都察觉不到 [00:48.07]そのうち自分で [00:51.63]希望你在那之前 [00:51.63]気づいてくれるまで [00:55.23]能够感觉到我的感情 [00:55.23]絶対 私の方が先に [00:59.05]我是绝对无法 [00:59.05]告白なんかしない [01:10.51]先对你告白的 [01:10.51]今まで付き合って来た [01:13.87]之前向你介绍过我 [01:13.87]彼氏を紹介して来たし [01:17.47]迄今为止交往的男生 [01:17.47]悩み相談もした [01:21.04]也商量过烦恼 [01:21.04]兄妹みたいにね [01:24.91]简直像兄妹一样 [01:24.91]一番近くの大事な人と [01:28.60]在某个时候突然意识到 [01:28.60]ある時わかったの [01:32.08]我身边这个如此重要的人 [01:32.08]それでも二人が何も [01:35.38]但是为什么我们之间 [01:35.38]変わらないのはなぜ [01:39.93]仍旧是没有任何改变呢 [01:39.93]確かに私は恋をしている [01:46.94]我确实是坠入了爱河 [01:46.94]だけど何も言い出せない [01:50.70]但是却什么都无法说出口 [01:50.70]恥ずかしすぎる [01:54.75]因为觉得太过害羞 [01:54.75]いつもと変わらぬ [01:58.17]而一直都无法改变现状 [01:58.17]会話のその途中 [02:01.70]希望你能在 [02:01.70]偶然 あなたの方が先に [02:05.42]我们谈话的时候 [02:05.42]告白してちょうだい [02:31.46]对我告白 [02:31.46]本当は好きだと [02:39.03]怎么样才能将我其实 [02:39.03]どうすれば言える [02:46.14]喜欢你这句话说出口 [02:46.14]伝えるきっかけ [02:53.53]根本就没法找到 [02:53.53]見つからないの [03:01.08]合适的契机去说 [03:01.08]誰かがあなたに [03:04.67]谁会和你陷入 [03:04.67]恋をしている [03:08.26]爱恋之中 [03:08.26]だけど何も気づいてない [03:11.86]但你是个很迟钝的人 [03:11.86]鈍感な人 [03:15.95]什么都察觉不到 [03:15.95]そのうち自分で [03:19.32]希望你在那之前 [03:19.32]気づいてくれるまで [03:22.99]能够察觉到我的感情 [03:22.99]絶対 私の方が先に [03:26.71]我是绝对无法 [03:26.71]告白なんかしない [03:29.60]先对你告白的 [03:29.60]いつしか互いに [03:35.90]不知不觉间 [03:35.90]恋をしていた [03:39.74]喜欢上了彼此 [03:39.74]どちらからも言い出さない [03:43.26]却都无法说出口 [03:43.26]じれったいほど [03:47.78]这令人焦急的 [03:47.78]クリスマスの夜 [03:50.85]圣诞节夜晚 [03:50.85]雪でバスが遅れて [03:54.36]公交因大雪而延迟 [03:54.36]自然に二人は同時に [03:58.02]我们两人自然而然地 [03:58.02]告白しましたとさ [04:04.06]就说出了告白的话语 [04:04.06]