[00:00.000] 作词 : Dixie Flatline [00:01.000] 作曲 : Dixie Flatline [00:28.73]Just be friends All we gotta do [00:33.57]Just be friends It's time to say goodbye [00:41.27]Just be friends All we gotta do [00:43.30]Just be friends Just be friends... [00:47.17]浮かんだんだ 昨日の朝 早くに/浮现而出的 是昨天早晨 快速地 [00:52.50]割れたグラス かき集めるような/将玻璃碎片集中在一起的模样 [00:57.55]これは一体なんだろう/这到底是怎麼一回事 [00:59.91]切った指からしたたる滴/被割伤了的手指上滴落的液体 [01:02.37]]仆らはこんなことしたかったのかな/我俩一定要让事态发展至此吗 [01:05.76]分かってたよ 心の奥底では/我知道的 在心的最底层 [01:11.12]]最も辛い 选択がベスト/有个最痛苦却最好的选择 [01:16.07]それを拒む自己爱と/假若因自恋而拒绝这麼做 [01:21.17]结果自家撞着(どうちゃく)の缲り返し/结果就是不断地陷入矛盾 [01:25.57]仆はいつになれば言えるのかな/我何时才能将此说出口呢 [01:27.01]缓やかに朽ちてゆくこの世界で/在缓缓腐朽的这个世界中 [01:29.34]足掻(あが)く仆の唯一の活路/努力寻求解脱的我唯一的生路 [01:33.78]色褪せた君の 微笑み刻んで/便是将刻上你那已褪色的微笑的 [01:37.68]栓(せん)を抜いた/拴给拔起 [01:41.93]声を枯らして叫んだ/竭尽声音吼叫著 [01:46.53]反响 残响 空しく响く/回音 余音 空虚的响著 [01:51.08]外された锁の その先は/虽然当锁解下后 [01:54.77]なにひとつ残ってやしないけど/什麼也不剩了 [02:00.05]ふたりを重ねてた偶然/两人不断反复著偶然 [02:02.23]暗転 断线 儚く千々(ちぢ)に/急转直下 断了线 一切都变作虚幻不实 [02:15.06]所诠こんなものさ 呟いた/最后只不过是这种东西啊 低语著 [02:16.76]枯れた頬に伝う谁かの涙/滑过这乾枯脸颊上的又是谁的泪水呢 [02:22.67]All we gotta do Just be friends [02:30.82]It's time to say goodbye Just be friends [02:33.59]All we gotta do Just be friends [02:38.45]気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に/我注意到 在昨日 那宁静夜晚中 [02:42.07]落ちた花弁 拾い上げたとして/花瓣凋落 虽然将其捡起 [02:51.34]仆らの时间は止まったまま/我们的时间也停於此了 [02:55.68]思い出すよ 初めて会った季节を/我回想起了 初遇的季节 [03:00.97]君の优しく微笑む颜を/与你温柔微笑著的表情 [03:09.27]仆らの心は棘(とげ)だらけだ/我俩的心中仅剩棘木丛生 [03:14.91]重苦しく続くこの関系で/持续著如此阴郁的关系 [03:18.36]悲しい程 変わらない心/心中的悲伤不曾改变 [03:23.23]爱してるのに 离れがたいのに/明明就爱著你 明明就不想要离开你 [03:27.99]仆が言わなきゃ/但我却不得不说出口 [03:32.61]心に土砂降りの雨が/心中下著激烈的大雨 [03:36.10]呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 视界も烟る/恍惚 竦然 眼前布满烟尘 [03:38.46]覚悟してた筈(はず)の その痛み/理应有所觉悟 这股疼痛 [03:45.69]それでも贯かれるこの体/依旧贯穿了此身 [03:50.21]ふたりを繋いでた绊/牵系著两人的羁绊 [03:55.04]绽(ほころ)び 解け 日常に消えてく/绽开 解开 消弭在日常之中 [03:59.52]さよなら爱した人/再见了,我曾爱过的你 [04:02.29]ここまでだ もう振り向かないで/就到此为止了 别再回头 [04:06.99]歩き出すんだ/向前迈进吧 [04:18.74]一度だけ 一度だけ/一次就好 一次就好 [04:27.84]愿いが叶うのならば/若能实现愿望的话 [04:29.29]何度でも生まれ変わって/无论转生几次 [04:32.26]あの日の君に逢いに行くよ/我都会去见那时的你 [04:39.74]声を枯らして叫んだ/竭尽声音吼叫著 [04:45.77]反响 残响 空しく响く/回音 余音 空虚的响著 [04:52.48]外された锁の その先は/虽然当锁解下后 [04:59.33]なにひとつ残ってやしないけど/什麼也不剩了 [05:03.88]ふたりを繋いでた绊/牵系著两人的羁绊 [05:07.77]绽(ほころ)び 解け 日常に消えてく/绽开 解开 消弭在日常之中 [05:13.72]さよなら爱した人 ここまでだ/再见了,我曾爱过的你 就到此为止了 [05:17.79]もう振り向かないで歩き出すんだ/别再回头向前迈进吧 [05:27.91]これでおしまいさ/这样就结束了吧