作词 : 中国花儿 作曲 : 世界非遗花儿 (哎咳耶)荷花的(那个) 沿沿上一汪汪水(呗), (咳)一汪汪水(呗来), 风吹时(嘛)水动弹哩; 你的个毛瞳瞳①眼睛 (哟)酒窝窝嘴(呗), (哎)你的个酒窝窝嘴(呗来), 说话时(嘛)心疼烂哩, (话是个原话嘛, 就这个话呗, 就这个话呗)② 你(就)说话时 (嘛)心疼烂哩。③ ①毛瞳瞳:美丽的、明亮的。 ②话是个原话嘛,就这个话呗:衬词,无实义。 ③心疼:可爱;烂:非常。“心疼烂哩”意为十分娇媚,非常可爱。 Water drops on Lotus Petals (Hwa ding straight Ling – without accompany) There are water drops on the lotus petals / The breeze is swaying the drops Your bright eyes and your cute dimples / Are beauteous and lovely