[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.00]作曲 : 想太 [00:00.05]作词 : 想太 [00:00.10] [00:27.56]何でもないと口をつぐんだ [00:33.78]ホントはちょっと足を止めたくて [00:39.86]だけどもきみは早足ですっと前を行くから [00:45.67]ぼくはそれを見つめてる [00:50.96] [00:52.14]最終便 きみは乗る [00:55.31]ぼくを置いてって [00:58.11]はしりだす ゆっくりと [01:01.33]地面がずれていく [01:04.70]泣いちゃだめ 泣いちゃだめ [01:07.37]でもホントは言いたいよ [01:09.77]「いかないで 」 [01:13.69]遠くへと 消えていく [01:16.56]ぼくを置いてって [01:19.38]もう随分 見えないよ [01:22.33]夜が崩れていく [01:25.63]泣いちゃだめ 泣いちゃだめ [01:28.21]でもホントは言いたいよ [01:30.72]「いかないで」 [01:35.30] [01:57.95]祭りも終わればいつもとも同じ [02:03.99]変わらぬ夜が来るんだと知った [02:09.92]だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて [02:15.89]ぼくはそれを見つめてる [02:21.86]時間だけが 過ぎていく [02:25.13]ぼくを連れてって [02:28.05]帰り道 暗いけれど [02:31.11]一人で大丈夫かな [02:34.19]街灯に 照らされて [02:36.99]影ができている [02:39.30]一人ぼっちさ [02:43.13]遠くへと 消えていく [02:46.01]ぼくを置いてって [02:48.72]完全に また今度 [02:51.78]夜が滲んでいく [02:54.80]泣いちゃだめ 泣いちゃだめ [02:57.52]でもホントは言いたいよ [02:59.98] [03:01.13]「いかないで」 [03:04.01]遠くへと 消えていく [03:06.83]ぼくを置いてって [03:09.65]完全に また今度 [03:12.61]夜が滲んでいく [03:15.63]泣いちゃだめ 泣いちゃだめ [03:18.31]でもホントは言いたいよ [03:21.37]「いかないで」 [03:24.95]泣いちゃだめ 泣いちゃだめ [03:27.46]でもホントは言いたいよ [03:30.43]「いかないで」 [03:35.21] [00:27.56]说着“没什么” 抿起了嘴唇 [00:33.78]其实是想稍微停下脚步 [00:39.86]但你却脚步快速地朝前方走去 [00:45.67]我注视着那样的你 [00:52.14]你搭上末班车 [00:55.31]将我留了下来 [00:58.11]开始行驶 缓缓地 [01:01.33]地面看来如此扭曲 [01:04.70]不可以哭啊 不可以哭啊 [01:07.37]但真的好像说出口 [01:09.77]“你不要走” [01:13.69]朝着远处 逐渐消失 [01:16.56]将我留了下来 [01:19.38]已经差不多快看不到了啊 [01:22.33]夜晚景色逐渐朦胧 [01:25.63]不可以哭啊 不可以哭啊 [01:28.21]但真的好想说出口 [01:30.72]“你不要走” [01:57.95]知道要是当祭典也结束时 便是一如往常 [02:03.99]毫无改变的夜晚来临 [02:09.92]但你却比平日看来更加的妩媚 [02:15.89]我注视着那样的你 [02:21.86]只有时间不断经过 [02:25.13]牵领着我 [02:28.05]回去的路上 虽然很暗 [02:31.11]但一个人也没问题吧 [02:34.19]被街灯所照亮 [02:36.99]拉出了影子 [02:39.30]只身一人啊 [02:43.13]朝向远处 逐渐消失 [02:46.01]将我留了下来 [02:48.72]完全的 这次再度 [02:51.78]夜晚景色变的模糊 [02:54.80]不可以哭啊 不可以哭啊 [02:57.52]但真的好想说出口 [03:01.13]“你不要走” [03:04.01]朝着远处 逐渐消失 [03:06.83]将我留了下来 [03:09.65]完全的 这次再度 [03:12.61]夜晚景色变的模糊 [03:15.63]不可以哭啊 不可以哭啊 [03:18.31]但真的好想说出口 [03:21.37]“你不要走” [03:24.95]不可以哭啊 不可以哭啊 [03:27.46]但真的好想说出口 [03:30.43]“你不要走”