[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:10.443]僕の心臓(しんぞう)がね [00:11.695]在我的心臟 [00:15.701]止(と)まる 頃(ころ)にはね [00:16.446]停下的時候呢 [00:20.198]きっと この世(よ)をね [00:21.196]我一定是覺得已經 [00:24.698]満喫(まんきつ)し終わって いると思(おも)うんだ [00:25.942]充分享受過這個世界才結束的吧 [00:29.449]やり 残(のこ)した こと [00:30.190]彷彿沒做完的事 [00:34.200]なんに も ないくらい [00:34.941]幾乎都沒有般 [00:38.948]君の隣(となり)でさ [00:39.700]希望能在你身旁 [00:44.192]笑(わら)い 続(つづ)けていたいと 思(おも)うんだ [00:45.190]一直笑著 [00:49.201]この胸(むね)が 脈打(みゃくう)つうちは 君をまだ 守(まも)っていたい [00:51.692]仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 [00:58.949]生(い)きる 意味(いみ)なんて それでいいの いいの [01:00.947]只要以那件事為生存意義就好了 [01:08.700]もう一つ、もう一つって 同(おな)じ涙(なみだ)を数(かぞ)えて [01:10.944]「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 [01:18.443]僕らは まだお互(たが)いを 知(し)るんだ [01:20.194]我們又再度了解了彼此 [01:27.200]高鳴(たかな)る鼓動(こどう)が 伝(つた)えてく [01:28.694]巨大的跳動聲傳達來的 [01:32.944]重(かさ)なる 音(おと)と 流(なが)れる想(おも)いを [01:34.196]重疊的聲響與流洩的思念 [01:37.191]もう離(はな)さないと 約束(やくそく)しよう [01:38.447]約定再也不要分開吧 [01:41.442]いつでも 君が寂しく ないように [01:42.694]希望無論何時都不要讓你寂寞 [01:51.692]僕の心臓(しんぞう)はね [01:52.448]我的心臟 [01:55.697]1分(いっぷん)間(かん)にね [01:56.442]在一分鐘內呢 [02:00.448]70(ななじゅう)回(かい)のね [02:00.690]會喊出70次的 [02:05.441]「生(い)きている」を叫(さけ)んでるんだ [02:05.698]「我正活著」 [02:10.198]でも君と 居(い)ると [02:10.444]但是和你在一起時 [02:14.950]少(すこ)し 駆(か)け足(あし)で [02:15.448]就會稍微加快腳步 [02:19.942]110(ひゃくじゅう)回(かい)のね [02:20.441]喊出110次的 [02:24.445]「愛している」を叫(さけ)ぶんだ [02:25.699]「我愛你」 [02:29.949]この胸が 脈打(みゃくう)つ うちは  君を まだ守(まも)っていたい [02:32.944]仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 [02:39.447]生きる 意味なんて それで いいの いいの [02:40.445]只要以那件事為生存意義就好了 [02:49.196]もう一度、もう一度って 同(おな)じ 心を重(かさ)ねて [02:49.442]「再一次、再一次」的重疊相同的心意 [02:58.694]僕らは また お互(たが)いを知(し)るんだ [02:59.192]我們又再度了解了彼此 [03:08.190]僕と君が 出会(であ)えた ことに [03:08.190]如果我和你的相遇 [03:12.695]何か理由(りゆう)が あるとする ならば [03:12.941]是有什麼理由的話 [03:17.699]運命(うんめい)かは 分(わ)からなく ても [03:17.944]就算不知道是不是命運 [03:22.192]嬉(うれ)しい ことに 変(か)わりは ないよね [03:22.449]那份喜悅也是不會改變的喔 [03:36.950]いつか 僕をやめる ときまで [03:37.196]直到某天你放棄我為止 [03:41.697]あと何度(なんど)「好き」と言えるのだろう [03:41.942]你還會說出多少次「喜歡」呢? [03:46.447]ここに居(い)られることに 感謝しよう [03:46.701]去感謝能身在這裡的這件事吧 [03:50.941]ただ生きている ことに ありがとう [03:51.452]就為了活著這件事而感謝吧 [03:58.440]高鳴(たかな)る 鼓動(こどう)が 伝(つた)えてく [03:58.694]巨大的跳動聲傳達來的 [04:03.198]重(かさ)なる 音(おと)と 流(なが)れる 想(おも)いを [04:03.943]重疊的聲響與流洩的思念 [04:08.195]愛し続(つづ)けると 約束しよう [04:08.694]約定一直相愛下去吧 [04:12.695]心拍(しんぱく)が 止(と)まって しまうまで [04:13.195]直到心跳停止為止