[00:00.000] 作词 : 蝶々P [00:00.207] 作曲 : 蝶々P [00:00.415]カバー:瑾谙 [00:01.668]ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら [00:03.665]啊,若然能将一切舍弃的话 [00:07.025]笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの? [00:08.769]笑着活下去这样的事就会变的轻松吗? [00:13.021]また胸(むね)が痛(いた)くなるから [00:14.525]胸口又再疼痛起来呢 [00:17.767]もう何(なに)も言(い)わないでよ [00:19.523]够了什麼都不要说了啊 [00:47.269]ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら [00:49.277]啊,若然一切都能尽数忘却的话 [00:53.018]泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの? [00:55.026]不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗? [00:58.288]でもそんな事(こと)出来(でき)ないから [01:00.285]然而那般的事是不可能的呢 [01:03.038]もう何(なに)も见(み)せないでよ [01:04.789]够了什麼都不要再给我看啊 [01:08.783]君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても [01:10.538]就算怎样接近你 [01:14.532]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ [01:17.040]我的心脏亦是仅此唯一的 [01:20.291]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を [01:23.285]太残酷了 太残酷了 乾脆将我的身体 [01:26.038]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ [01:28.535]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧 [01:31.530]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても [01:34.791]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 [01:37.288]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない [01:40.122]你还是紧抱着我永不分离 [01:42.875]もういいよ [01:44.373]已经够了啊 [01:55.622]ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら [01:59.373]呐,若然我的愿望能得以实现的话 [02:01.625]君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ [02:05.619]我想要得到与你相同的事物呢 [02:07.373]でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから [02:10.124]但因为对我而言那般的东西并不存在 [02:11.622]じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ [02:13.876]所以啊至少希望你到来这裏啊 [02:42.878]君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても [02:46.627]就算有多被你所爱 [02:48.869]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ [02:52.875]我的心脏亦是仅此唯一的 [02:54.373]やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ [02:58.379]住手吧 住手吧 ,不要对我那么温柔啊 [03:00.376]どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ [03:03.372]不论怎样我亦无法理解啊 [03:06.121]痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ [03:09.627]好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧 [03:11.624]こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで [03:14.876]这样的事我不懂啊 不要让我独自一人 [03:17.626]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を [03:20.881]太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体 [03:23.130]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ [03:26.129]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧 [03:28.879]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても [03:32.375]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 [03:34.628]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない [03:37.877]你还是紧抱着我永不分离 [03:40.132]もういいよ [03:41.629]已经够了啊 [04:04.131]ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら [04:08.624]呐,若然我拥有心的话 [04:10.134]どうやってそれを见(み)つければいいの? [04:13.129]那我该怎样去寻找那物才好呢? [04:15.878]少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う [04:18.374]稍作微笑的你言道 [04:20.383]「それはね、ここにあるよ」 [04:22.625]「那个呢,就在这里啊」