[00:00.000] 作词 : 羽生まゐご [00:01.000] 作曲 : 羽生まゐご [00:19.79]みんなどっか行っちゃったよ [00:19.79]*大家都去哪里了* [00:22.16]零になっちゃって ざまぁないね [00:22.16]*回到了原点 可真不像样啊* [00:24.47]信じてたいから 声に出すのはやめた [00:24.47]*仍旧盼望相信 因而缄默不语* [00:29.07]愛されたいのはどうして [00:29.07]*想要被爱 是为何* [00:31.42]愛してたいのはどうして [00:31.42]*想要爱谁 是为何* [00:33.75]飾り合って分かち合っていた [00:33.75]*相互缀饰 共同分担* [00:37.75]私 [00:37.75]*我啊* [00:38.48]曖昧さ故にシンパシー [00:38.48]*因暧昧不清而心生同情* [00:40.79]大胆不敵なセンソリー [00:40.79]*无畏无惧的心灵感应* [00:43.06]どんまい どんまい 大丈夫 [00:43.06]*无需牵肠 无需挂肚* [00:45.34]笑わせてあげるから [00:45.34]*会让你一笑而过的* [00:47.16]だから [00:47.16]*因而* [00:47.82]与え 与えられて [00:47.82]*给予着 被给予着* [00:50.13]消えないように此処にいなよ [00:50.13]*永不会消失般地留在这里吧* [00:53.32]そしたら [00:53.32]*这样之后* [00:53.99]「僕にもお返事くださいね」 [00:53.99]*「还烦请予我回应」* [01:06.41]貴方が僕に言ったこと 誰の為なの [01:06.41]*你同我倾诉的话语 是为谁* [01:11.07]答えは僕の中で探しちゃダメなの [01:11.07]*回答非要向我征求不可吗* [01:15.09]あなたを啓蒙したいの どうして [01:15.09]*想要让你明白 是为何* [01:17.82]曖昧な答え 直して [01:17.82]*将暧昧不清的答案 纠至正确* [01:20.32]雨が降って愛が去っていた [01:20.32]*骤雨忽至 爱情随之而逝* [01:24.28]僕は [01:24.28]*我啊* [01:25.03]明快さ故にアイロニー [01:25.03]*因心中明快而口出挖苦* [01:27.25]優柔不断なフォローミー [01:27.25]*优柔难断的跟从指令* [01:29.69]後悔後悔夜の果て [01:29.69]*后悔不迭着直至夜的尽头* [01:31.92]夢ばかり見てたのね [01:31.92]*一味地沉湎梦境* [01:33.82]だから [01:33.82]*因而* [01:34.40]与え 与えすぎて [01:34.40]*给予着 给予过多了* [01:36.66]許されたいから笑ってた [01:36.66]*希冀着被你原谅而扬起笑靥* [01:39.60]そしたら [01:39.60]*这样之后* [01:40.86]「此処に居られる気がしたんだ」 [01:40.86]*「便已心觉可停足此处」* [01:52.98]曖昧さ故にシンパシー [01:52.98]*因暧昧不清而心生同情* [01:55.37]大胆不敵なセンソリー [01:55.37]*无畏无惧的心灵感应* [01:57.66]どんまい どんまい大丈夫 [01:57.66]*无需牵肠 无需挂肚* [01:59.73]笑わせてあげるから [01:59.73]*会让你一笑而过的* [02:02.31]貴方に捧げた心臓 [02:02.31]*向你呈奉的这颗心脏* [02:06.06]いつか返して 優しくしてね [02:06.06]*有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊* [02:11.64]本当は戻りたいんだ [02:11.64]*其实盼望着回到过去* [02:15.47]今からでいいから [02:15.47]*从此刻时光倒流也无妨啊* [02:20.23]僕ら [02:20.23]*我们啊* [02:21.60]僕ら [02:21.60]*我们啊* [02:22.12]ずっとこれからだったのに [02:22.12]*分明说好了一生相依* [02:24.43]ずっとこれからだったのに [02:24.43]*分明说好了一生相依* [02:26.82]どんまい どんまい ふたりには [02:26.82]*无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊* [02:29.10]素晴らしい結末さ [02:29.10]*还拥有着美好的结末* [02:30.65]だから [02:30.65]*因而* [02:31.48]与え 与えられて [02:31.48]*给予着 被给予着* [02:33.74]言葉を探すこともなくて [02:33.74]*无需寻求其他话语* [02:36.72]それでも 貴方から言って欲しかった [02:36.72]*纵使如此 仍希冀由你道出啊* [02:45.41]「ずっとこれからだったのに」 [02:45.41]*「分明说好一生相依」* [02:54.42]それでも [02:54.42]*纵使如此* [03:01.09]「貴方から言ってくださいね」 [03:01.09]*「还烦请由你道出吧」*