[00:00.000] 作词 : 針原翼(はりーP) [00:00.000] 作曲 : 針原翼(はりーP) [00:00.01]后期:泡菜 [00:00.78]ぼくらは そっとキスをした [00:01.33]【我们 轻轻吻了彼此】 [00:06.57]でも 君は少し いやがったんだ けど [00:06.72]【虽然你看上去有些不情愿】 [00:13.45]ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった [00:13.55]【我们 紧紧抱住彼此】 [00:18.73]それでも まだ足りないねって 目配せをした [00:18.88]【即便如此仍用眼神示意 还远远不够】 [00:25.42]もう一度 じゃあね おやすみ [00:25.53]【再道一声 再见 晚安】 [00:31.48]これで最後 もう最後だよ [00:31.63]【这就是最后 已是最后啰】 [00:37.27]君らしくあれたらいいさ [00:37.42]【你就做你自己就好了】 [00:43.13]両手つけた 影法師 [00:43.24]【两手映出了影子】 [00:50.05] [01:01.15]サイコロを振って イチバンにあがる君は [01:01.26]【掷下骰子 你骰到了最前头】 [01:07.24]誰も追いつけないから 得意な顔する [01:07.39]【露出一脸 谁也追不上的得意表情】 [01:13.23]それならぼくも いい目を出して [01:13.39]【这样的话我也想要 骰出个好点数】 [01:18.51]ラッキーだったなんて顔して 隣りにいたいな [01:18.61]【露出「真是幸运」的表情 待在你身边】 [01:25.21]ぼくにはずっと憧れのひと [01:25.37]【你是我一直憧憬的人】 [01:30.40]でも 君は少し こわかったんだよね [01:30.51]【但你显得有些受宠若惊呢】 [01:37.06]待ってても言えない ぼくはどうしよう [01:37.23]【连「等等我」都说不出口 我该如何是好】 [01:42.32]すごろくをした思い出なんて どこにもないや [01:42.48]【我可从来没玩过爬格子之类的游戏呢】 [01:49.03]冷たい手 握り返すと [01:49.20]【回握住你冰冷的手】 [01:54.99]ぼくの手も冷たくなった [01:55.15]【我的手也冷了起来】 [02:01.06]消えちゃだめだ ほら ここにいるよ [02:01.21]【不要消失啊 你瞧 我就在这唷】 [02:07.12]願い事はただひとつだけ [02:07.27]【除此之外别无所求】 [02:12.82]どこへ行くの 帰っておいで [02:12.97]【你要去哪里 快回来我身边】 [02:18.76]おかしいよ こんな最期じゃだめだ [02:18.86]【真是奇怪 我可不要这种结局】 [02:24.80]時間よ止まれ 止まれば戻れ [02:24.95]【时间啊停止吧 停止而后倒回】 [02:30.81]叶わないと分かっていても [02:30.91]【明明心底十分清楚不可能实现 [02:37.88] [03:00.79]ぼくらは そっとキスをした [03:00.95]【我们 轻轻吻了彼此】 [03:06.56]ぼくらは ずっと笑いあった [03:06.73]【我们 总是一同欢笑】 [03:12.42]ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった [03:12.57]【我们 紧紧抱住彼此】 [03:18.50]ぼくの この声は 届かないのかな [03:18.65]【我的声音 传达不到了吗】 [03:27.75]そんなはずはない [03:27.95]【才没那回事】 [03:30.62]時間よ止まれ 止まれば戻れ [03:30.72]【时间啊停止吧 停止而后倒回】 [03:33.61]叶わないと分かっていても [03:33.87]【明明心底十分清楚不可能实现】 [03:37.00]時間はもうないのに [03:37.15]【明明已经没有时间了】 [03:39.52]この手を離すと 君はだめだ [03:39.62]【但若松开这双手你就会离我而去】 [03:42.48]透明だって彼方に届け [03:42.63]【透明无色也能传至彼方】 [03:45.65]声と涙には同じ温度 [03:45.80]【声音和眼泪有着同样温度 [03:48.51]透明だって見つかるように】 [03:48.67]【透明无色也要找到般地】 [03:51.50]ひと筆に愛の目印を [03:51.60]【随笔写下爱的印记】 [03:54.43]冷たい手 握り返すと [03:54.53]【回握住你冰冷的手】 [04:00.42]ぼくの手も 冷たくなった [04:00.56]【我的手也冷了起来】 [04:06.26]遠くまで届くとしたら [04:06.41]【若能传至遥远】 [04:12.21]優しい瞳をした笑顔にキスを [04:12.21]【就让我在你神情温柔的笑脸上 落下一吻】