[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:09.677]作曲 : 浮雲 [00:19.426]作词 : 椎名林檎 [00:26.936]「もしもし そろそろ逢ひたいな」 [00:28.686]「喂 差不多想见你了」 [00:34.927]庭には 花菱草(はなびしそう) [00:37.937]院子里 种着罂粟花 [00:39.927]何時何時(いついつ) [00:40.687]何时何时 [00:47.177]出やる 後ろの正面 [00:47.427]才会出现 后方的正面 [00:51.687]振り返つて 振り返つて [00:52.187]回首顾盼 回首顾盼 [00:57.185]彼(あ)の子は未(ま)だだよと [01:06.677]那孩子说着还没好呢 [01:07.678] [01:15.677]「もしもし お変わり無いですか」 [01:16.178]「喂 别来无恙」 [01:25.428]庭には夏が帰(き)さう [01:25.678]院子里夏天将临 [01:34.677]何時何時 出やる 後ろの正面 [01:34.677]何时何时 才会出现 后方的正面 [01:39.427]待ち望むで 待ち望むで [01:39.678]等待盼望 等待盼望 [01:44.177]彼の子にまう良いかいと [01:44.677]那孩子已经好了吗 [01:49.177]鳥渡(ちょつと)仰(あお)いで [01:49.426]稍稍仰首 [01:53.178]戸惑(とまど)ひは太陽を隠す雲 [01:53.677]犹豫如蔽日乌云 [01:56.679]置いて行かないで [01:57.178]别徒留我一人 [02:05.179]空は金と朱色 互ひ違ひ [02:06.178]天空金色朱色交错 相互迥异 [02:08.429] [02:13.178]実の無い花は 枯れても [02:13.429]不结果的花 枯萎了 [02:18.429]永遠に愛(め)でらるる無実の罪 [02:19.679]还是爱到永远的无罪之罪 [02:25.679]蕾に成つて魅せてくれ [02:25.679]结成花蕾来让我瞧瞧吧 [02:35.929]さあ 今日と明日を結べ [02:37.929]那么 就把今日明日联系起来吧 [02:51.178] [02:53.929]急度(きっと)祈つて [02:54.429]稍微祈求 [03:00.179]恥ぢらひが陶酔に負ける風 [03:00.179]羞耻不胜陶醉的风 [03:03.178]付いて来ないで [03:03.679]别跟着我 [03:10.179]我は綿の混紡(こんぼう) 互ひ違ひ [03:10.679]我是混织棉布 相互迥异 [03:13.679]花の咲かない実は [03:14.179]不开花的果实 [03:19.680]朽(く)ち永遠に忘らるる [03:20.178]腐朽了也永远难忘的 [03:23.929]無骨な罰 貳(ふた)ツに [03:24.428]粗鲁惩罚 分成两半 [03:27.679]割つて召し上がれ [03:27.679]尽情享用吧 [03:33.928]さあ 今日も明日も 御覧 [03:34.179]那么 今日与明日 敬请观赏 [03:38.430]実の無い花が 枯れゆき [03:38.430]不结果的花 得到枯萎的 [03:43.430]永遠の名を貰(もら)ふよ [03:43.930]永世之名 [03:47.929]膨らむでゆく 衣纏(まと)ひし [03:48.179]不断膨胀 着衣的 [03:52.179]此(こ)の子は誰? [03:52.179]这个孩子是谁? [03:59.678]妙に甘く鮮やかな実 [04:02.179]分外甘甜鲜美的果实 [04:05.429]嗚呼(ああ) 哀しみ [04:05.930]呜呼 被悲哀 [04:17.929]携(たずさ)えし子よ 眠れ [04:23.180]缠绕着的孩子啊 睡吧