[00:00.000] 作词 : 美歌 [00:01.000] 作曲 : Maurits“禅”Cornelis [00:20.689]落ちる 雨の雫が【飘落的雨滴】 [00:30.440]窓につたい流れ続ける 綺麗に【不断沿窗扉流下 煞是好看】 [00:40.437]触れた ガラスは冷たく【轻触玻璃 冰冷凉意】 [00:50.436]そっと 火照ったこの心を冷ます【悄悄地 冷却了这颗发热的心】 [01:00.438]大きな傘の下に【一把大伞之下】 [01:10.188]隠した夢 今広げよう【刻意隐瞒的梦想 如今展翅翱翔吧】 [01:19.687]響いた 花火に 重ねて映し出す【响彻天穹的烟火 反复映照于星空】 [01:29.936]目の前に散らばる光 閉じ込めよう 胸の奥に【眼前散落的光辉 将它埋藏于心底】 [01:39.689]潤う 弾んだ 瞳が見つけていく日々【悸动湿润的眼瞳 是那一天找到了】 [01:49.687]会いたい人に きっと繋がっているはずだから【一直想要见的人 因为彼此一定是 心意相通的呢】 [02:10.185]沈む太陽 思い出す【那轮斜阳 再次忆起】 [02:20.187]小さく さよならと呼び掛ける声を【如此轻柔 那个呢喃着再见的声音】 [02:30.437]ふいに襲う 切なさも【突然间的袭击 是有点悲伤呢】 [02:39.936]噛み締めて 笑えるように【但是忍住眼泪 绽放出笑容吧】 [02:49.685]開いた傘から こぼれた いくつもの【撑开雨伞 无数雨花洒落】 [02:59.683]色づいた飛んでいく雫 眺めていたい 途切れるまで【飞舞的水滴映上伞色 想望着蒙蒙烟雨 直至雨停】 [03:09.687]夜空に混ざった 愛しい夢のカケラたち【可爱梦想的碎片 混迹于夜空】 [03:19.685]覆った雲が見えないほど眩く【覆盖了云烟 令人眼花缭乱】 [03:28.687]広がった【而后散落四方】