なごり雪(To 亲爱的雪姐生快 ,cover德永英明(Cover:徳永英明) 作词 : 无 作曲 : 无 なごり雪 (To 亲爱的雪姐生快 ,cover德永英明 作词作曲: 伊势正三 翻唱/混音:修不咻 汽车(きしゃ)を待(ま)つ君(きみ)の横(よこ)で仆(ぼく)は 你等着火车 ,一旁的我 时计(とけい)を気(き)に してる 注意着时钟 気节外(けせつはず)れの雪(ゆき)が 降(ふ)ってる 不合时节的雪降了下来 东京(とうきょう)で 见(み)る 雪(ゆき)は これが 最后(さいご)ねと 这是在东京看的最后一场雪了吧 寂(さび)しそうに 君(きみ)は つぶやく 你寂寞地轻语到 なごり雪(ゆき)も 降(ふ)る时(とき)を 知(し)り 残雪也知道降下的时候 ふざけすぎた 気节(きせつ)のあとで 不可思议 季节的痕迹 * 今 春(いまはる)が 来(き)て 君(きみ)は きれいに なった 如今春天来临,你变得更加美丽 * * 去年(きょねん)より ずっと きれいに なった 美丽动人更甚去年 动(うご)き初(はじ)めた汽车(きしゃ)の窓(まど)に 发动的列车 颜(かお)を 附(つ)けて 把脸贴在窗上 君(きみ)は 何(なに)か 言(い)おうとしている 你好象在说什么 君(きみ)の唇(くちびる)が 『さようなら』と 动(うご)くことが 害怕你的嘴唇道出再见的话语 こわくて、下(した)を 向(む)いてた 我低下头不敢看你 时(とき)が ゆけば 幼(おさあ)い君(きみ)も 时光飞逝,年幼的你 大人(おどな)に なると 気付(きつ)かないまま 不知不觉已长大成人 * 今 春(いまはる)が 来(き)て 君(きみ)は きれいに なった 如今春天来临,你变得更加美丽 * * 去年(きょねん)より ずっと きれいに なった 美丽动人更甚去年 君(きみ)が 去(さ)った ホーム(ほうむ)に 残(のこ)り 留在你离去后的月台 落(お)ちては 融(と)ける 雪(ゆき)を 见(み)て いた 看着落下又融化的雪 * 今 春(いまはる)が 来(き)て 君(きみ)は きれいに なった * 今 春(いまはる)が 来(き)て 君(きみ)は きれいに なった 如今春天来临,你变得更加美丽 * * 去年(きょねん)より ずっと きれいに なった 美丽动人更甚去年 想说的话; 老姐,相识相知已7年 一路走来 你对我的关心和帮助 我都铭记于心 你说 想听我唱这首歌 1207是你的生日 没什么可以送给你的 那就借此歌 祝你生日快乐 虽然晚了些时日 愿有生之年 在冬季 去新疆 和你、小米粒儿 看看大漠的雪景 如果可以 打打雪仗 堆堆雪人 再拍张三人合照 希望你母女俩今后 平平安安 健健康康 快快乐乐 2018.12.12 by 你的老妹儿