[00:00.000] 作词 : 美波 [00:00.726] 作曲 : 美波 [00:01.452]未熟 無ジョウ されど /不成熟 無情(常) 然而 [00:07.550]美しくあれ /依舊美麗 [00:15.053]---------------------------------- [00:16.550]カワキヲアメク [00:18.303]翻唱:茜三岁Akane [00:20.556]---------------------------------- [00:21.974]No Destiny ふさわしくない /No Destiny 不適合 [00:25.215]こんなんじゃきっと物足りない /就這點肯定不能滿足 [00:27.224]くらい語っとけばうまくいく /這樣說的話就能順利下去 [00:29.473]物、金、愛、言 /物質、金錢、愛情、言語 [00:31.471]もう自己顕示飽きた /受夠這些自我表現了 [00:36.721]既視感(デジャヴ)何がそんな不満なんだ? /既視感(Déjà vu)如此不滿是為了甚麼? [00:40.469]散々ワガママ語っといて /說了這麼多任性的話 [00:41.967]これ以上他に何がいる? /卻依然想要更多嗎? [00:44.219]そんなところも割と嫌いじゃ無い /但意外的卻無法討厭這樣的你 [00:51.463]もう「聞き飽きたんだよ、そのセリフ。」 /已經「聽膩了、那句台詞」 [00:54.969]中途半端だけは嫌 /唯獨不願半途而廢 [00:58.513]もういい /夠了 [00:59.513]ああしてこうして言ってたって /算就說著「這樣、那樣」 [01:01.263]愛して どうして? 言われたって /就算被說了「愛你、為何?」 [01:02.761]遊びだけなら簡単で /如果只想玩玩就簡單點 [01:05.015]真剣交渉無茶苦茶で /過分的認真交涉 [01:06.514]思いもしない軽い言葉 /出乎意料輕鬆(沉重)的言語 [01:10.009]何度使い古すのか? /要用幾次才會過時? [01:13.259]どうせ /反正 [01:14.014]期待してたんだ出来レースでも /期待已久的假比賽也 [01:16.011]引用だらけのフレーズも /四處被引用的名言也 [01:17.653]踵持ち上がる言葉タブーにして /令人踮起腳尖的言語化作禁忌 [01:22.412]空気を読んだ雨降らないでよ /別下起這麼看場合的雨啊