[00:00.000] 作词 : 煮ル果実 [00:01.000] 作曲 : 煮ル果実 [00:07.199]翻译:六七 [00:13.200]横縞纏う 囚人ファム・ファタール [00:14.949]被横格缠住无法脱身 身为囚犯的魔女 [00:16.699]有象無象搾り Juiceを呷る [00:17.949]大口喝下 自世间万象榨取的汁液 [00:19.200]夜な夜な酔な 火遊びで 縊死する [00:20.699]夜夜酩酊 因与火共游 而将被缢死 [00:22.700]女児の蝋が溶ける頃 [00:23.950]女孩的蜡壳融化之时 [00:25.450]違和感が残業している [00:26.200]因违和感而留下看守 [00:26.950]空空が寂寂している [00:27.950]正空空寂寞的时候 [00:28.700]淡々とさ こうべ垂れた末に [00:29.700]在不经意的垂头丧气之后 [00:30.450]はい論破って [00:30.950]好的 驳倒了 [00:31.450]乾坤一擲 サレンダー [00:32.450]孤注一掷 宣告投降 [00:33.200]御利口 離合 利己的に [00:33.950]机灵 聚散 利己的 [00:34.450]ポジよりネガを誑す [00:35.950]用浮于真实的外表引诱 [00:37.200]上っ面な愛を愛と呼べんなら [00:39.200]如果把表面的爱称作爱的话 [00:40.200]如何せん僕はフールみたい [00:41.700]反正我就如傻瓜一般 [00:43.200]『話したいこともない』って言うから [00:44.639]因为你说了“连想说的话都没有” [00:46.139]そこで護身だと気付いたの [00:47.639]于是我意识到自己该是保护者 [00:49.139]上っ面な君を肯定したんなら [00:50.639]如果肯定了表面的你 [00:52.139]僕の立つ瀬とは何処へやら [00:53.139]我的立足之地在哪呢 [00:55.139]焦れったい玻璃とファンデーション [00:56.389]烤焦的玻璃与粉底 [00:57.890]舌を曝け出してさ まるで犬 [00:58.640]把舌头伸出来吧 就像狗一样 [01:13.139]邪 纏う囚人ファム・ファタール [01:14.336]邪恶 魅惑众生的魔女 [01:16.336]有象無象絞り Deuceを煽る [01:17.585]煽动从泯泯众生里挤出的厄运 [01:19.085]様な夜な夜な 火遊びで 意志スルー [01:20.335]像每个夜晚这样 与火共游 贯彻意志 [01:22.586]情事の牢が解ける頃 [01:23.037]情事的牢门打开之时 [01:25.287]自称・天秤はお頭が軽い方に軍杯を上げた [01:27.036]和抬高自称・天秤轻的一端一样 举起军杯 [01:31.287]デキャンタに移した程度にしか思ってない [01:32.287]是只觉得和像换瓶那样程度的动作 [01:33.787]布石をいけず石のように置いた馬鹿 [01:35.537]被坏心石似的布局给抛弃了的 笨蛋 [01:37.287]上っ面な愛を愛と呼べんなら [01:38.537]如果把表面的爱称作爱的话 [01:40.287]如何せん僕はフールみたい [01:41.287]反正我就如傻子一般 [01:43.287]『離したいワケがない』って言うけど [01:44.537]因为你说了“没有要离开的道理” [01:46.037]気付かないワケも無いんだよな [01:47.287]我也没有了不意识到的道理 [01:49.288]上っ面な僕の存在理由はさ [01:50.788]表面上我的存在理由是 [01:52.037]お誂え向きな隘路 贄 [01:53.037]处理掉那边的障碍 奉上供品 [01:55.037]ブランデー肌で吸ったなら [01:56.037]白兰地已被肌肤所吸收的话 [01:57.787]しどろもどろになって戯れて [01:59.037]就可以满不在乎地反复戏弄 [02:37.288]上っ面な愛を愛と呼べんなら [02:38.538]如果把表面的爱称作爱的话 [02:40.039]如何せん僕はフールみたい [02:40.990]反正我就如傻子一般 [02:42.990]『話せないこともない』って言うから [02:44.240]因为你说了“连想说的话都没有” [02:46.240]そこで誤審だと気付いたの [02:47.239]于是我意识到自己已经误判 [02:49.239]上っ面な愛を愛と呼ぶんなら [02:50.239]如果把表面的爱称作爱的话 [02:51.990]如何せん僕がヒールみたい [02:53.240]反正我就如反派一般 [02:54.990]お別れのキスも何杯目 [02:56.240]被有过无数次离别之吻的 [02:57.740]邪 見透かされて まるで犬 [02:58.990]邪恶所看透的我 就像一只狗 [03:06.491]まるで犬さ [03:08.241]宛如丧家之犬