[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:11.520]袖丈が覚束ない夏の終わり/那袖长飘忽不定的夏天结束 [00:17.910]明け方の電車に揺られて思い出した/坐在黎明的列车之中回想起了 [00:25.900]懐かしいあの風景/那令人怀念的风景 [00:33.400]たくさんの遠回りを繰り返して/绕了太多的远路 [00:39.410]同じような街並みがただ通り過ぎた/却也只是走过相同的街镇 [00:45.600]窓に僕が写ってる/窗中映出我的面庞 [00:50.520]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢 [00:55.930]ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った/骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走 [01:01.980]馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血/那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血 [01:07.930]今はなんだかひどく虚しい/现在不知为何都已如此虚无缥缈 [01:17.760]どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高 [01:23.870]変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物 [01:29.970]くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励 [01:35.000]今も歌う 今も歌う 今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱 [02:00.410]忙しなく街を走るタクシーに/懒洋洋地靠在行驶在 [02:06.410]ぼんやりと背負われたままくしゃみをした/畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏 [02:12.980]窓の外を眺める/眺望着窗外 [02:19.430]心から震えたあの瞬間に/我深切盼望着 [02:25.530]もう一度出会えたらいいと強く思う/能在最初内心悸动的那刻再次相遇 [02:31.630]忘れることはないんだ/我是不会忘记的 [02:38.640]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢 [02:44.410]靴を片方茂みに落として探し回った/将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着 [02:49.830]「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と/不管发生什么我们都将携手走过 [02:56.680]無邪気に笑えた 日々を憶えている/天真无邪如此笑着的日子记忆依旧 [03:05.760]どれだけ無様に傷つこうとも/就算已经遍体鳞伤 [03:12.650]終わらない毎日に花束を/也依旧向不会结束的每一天献上花束 [03:18.730]くだらない面影を追いかけて/追随着那旧时无趣的面庞 [03:24.430]今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱 [03:36.650]朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月 [03:42.400]君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望 [03:48.960]何故か訳もないのに胸が痛くて/不知为何胸口开始作痛 [03:54.420]滲む顔 霞む色/你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色 [04:05.620]今更悲しいと叫ぶには/现在之所以如此悲痛地呐喊 [04:10.650]あまりに全てが遅すぎたかな/是不是因为一切都已为时已晚 [04:17.400]もう一度初めから歩けるなら/若是可以重新开始 [04:24.490]すれ違うように君に会いたい/想擦肩而过地与你相遇 [04:29.740]どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高 [04:34.550]変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物 [04:41.410]くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励 [04:50.630]今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱 [04:52.860]lalalala lalalala lalalala [05:00.960]朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月 [05:05.750]君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望 [05:12.680]]何もないと笑える朝日がきて/让人能将往事一笑而过的朝阳升起 [05:18.530]始まりは青い色/蓝色即是开始