[00:00.000] 作词 : 前田たかひろ [00:01.000] 作曲 : 中村仁 [00:14.10]花も木も仆らも哀しい『不仅那花和树 我们也都悲伤着』 [00:20.95]空に向かって伸びるしかない『只能将手伸向空中』 [00:27.66]俯く度に仆らは気付く『每次低下头 我们就会注意到』 [00:35.05]そしてまた见上げる『然后 再次抬起头』 [00:41.23] [00:42.23]眠る贵方は哀しそうで『睡着的你看起来很悲伤』 [00:49.22]悪い梦でも见てるようだ『好像在做恶梦一般』 [00:56.05]ぼくはここだよ隣にいるよ『我在这里哦 就在你身边』 [01:03.13]どこへももう行かない『哪里都不去』 [01:10.35]How do I live without you?『没有你我怎么活下去』 [01:13.72] [01:16.11]人は皆空を见る『每个人 望着天空』 [01:23.17]见上げては目を伏せる『抬起头 垂下眼睛』 [01:30.03]いつか见た青空を『无法找到曾经见过的青空』 [01:37.04]探せずに叹くけど『而深深叹息』 [01:43.14] [01:44.22]自由さとわがままを『一直用自由』 [01:51.39]すり替えて生きてきた『代替任性 活到现在』 [01:58.34]星もない夜の空『 在没有星星的夜空下』 [02:05.55]行くあても见えない目で『即使相遇了也感知不到的双眼』 [02:12.86]彷徨う『彷徨万分』 [02:15.18] [02:20.66] [02:28.23]何も怖いものなど无かった『没有什么可怕的了』 [02:35.37]それは守るものが无いだけ『因为没有任何要守护的东西了』 [02:41.80]明日のことも十年先も『对于明天或是十年后的未来』 [02:48.92]今の仆は怖いよ『现在的我很害怕』 [02:56.14]I need hugging my sweet heart『我想拥抱我的爱人』 [02:59.64] [03:01.73]人は皆空に泣く『每个人 变成了天空』 [03:08.86]手を広げ梦を见る『张开手 看见了梦想』 [03:16.02]いつか见た青空を『曾见过的青空』 [03:22.90]いつまでも守るけど『一直守护着』 [03:28.70] [03:30.30]自由にはばたき飞び回る影に『那朝着自由振翅翱翔的身影』 [03:38.62]仆はもう憧れたりしない『我已不再向往』 [03:45.07]谁も自由じゃない『谁都不是自由的』 [03:49.06]自由ってそうじゃない『自由不是这样的』 [03:52.37]空には道がないだけ『虽然没有通向天空的路』 [03:57.63] [04:02.09]贵方という空の中『在叫做“你”的天空中』 [04:09.09]仆だけを闭じこめて『请只包容我一人』 [04:15.92]もうどこへも行かないよ『我已不想去其他地方了』 [04:23.19]もうどこにも行かないで『我已不想到其他地方了』 [04:29.52] [04:30.14]人は皆空の中『世间之人都在天空之下』 [04:37.07]自由という笼の中『住在叫做“自由”的笼中』 [04:44.24]贵方だけ居ればいい『在这般天空之下 有你就够了』 [04:51.19]この空にもう翼は『就连这双翅膀』 [04:58.73]いらない『也可舍弃』 [05:02.60] [05:25.74]-end-