[00:00.000] 作词 : Florence + The Machine [00:01.000] 作曲 : Florence + The Machine [00:06.730]Florence and the machine-Dog Days Are Over [00:14.732]Happiness,it hurt like a train on a track [00:28.479]coming towards her,stuck still no turning back [00:36.233]"快乐",对她的伤害如同径直驶来的火车,是她无法回头 [00:39.228]She hid around corners and she hid under beds [00:42.479]她躲在爱角落里,藏在床底下 [00:45.728]She killed it with kisses and from it she fled [00:50.093]她用她的吻扼杀了"快乐"后就逃离了 [00:52.797]With every bubble she sank with a drink [00:58.044]and washed it away down the kitchen sink [01:01.259]她把她一度沉醉于的酒精倒进厨房的洗涤盆中 [01:04.766]The dog days are over [01:07.016]那些糟糕的日子都过去了! [01:08.515]The dog days are done [01:10.268]那些糟糕的日子都结束了! [01:11.405]The horses are coming so you better run [01:13.902]它们又来了,你最好快点跑 [01:17.408]Run fast for your motherrun fast for your father [01:20.903]Run for your children and your sisters and brothers [01:23.409]为了你的家人,赶快跑吧! [01:24.153]Leave all your love and your loving behind you [01:27.158]把你爱的及爱你的都统统抛诸脑后 [01:28.403]Can't carryit with you if you want to survive [01:29.913]如果你想逃生就必须得放弃他们 [01:30.412]The dog days are over [01:32.409]那些在糟糕的日子都过去了! [01:33.905]The dog days are done [01:34.660]那些糟糕的人日子都结束了! [01:37.155]Can't you hear the horses [01:39.663]你不能听到它们呃脚步声吗!? [01:40.907]Cuz here they come [01:41.905]他们已经来了! [01:50.159]And i never wanted anything from you [02:02.908]Except everything you had [02:06.656]除了你所拥有的一切以外,我从来没有想过从你身上获取得更多 [02:09.151]And what was left after that too. oh. [02:14.157]被遗弃了的东西也一样(?) [02:16.154]Happinessit hurt like a bulletin the mind [02:19.660]"快乐",就像精神中的子弹那般伤人 [02:28.159]Stuck them up drainpipes [02:32.663]By someone who should know better than that [02:36.914]被那些知道得更多的人死死地堵塞在排水管中 [02:40.663]The dog days are over [02:42.160]那些糟糕的日子都过去了! [02:44.156]The dog days are gone [02:45.156]那些糟糕的日子都结束了 [02:47.164]Can't you hear the horses [02:47.164]你不能听到它们呃脚步声吗!? [02:50.404]Cuz here they come [02:53.155]他们已经来了 [03:05.659]Run fast for your motherrun fast for your father [03:09.153]Run for your children and your sisters and brothers [03:11.427]为了你的家人,赶快跑吧! [03:13.171]Leave all your love and your loving behind you [03:14.922]把你爱的及爱你的都统统抛诸脑后 [03:15.921]Can't carryit with you if you want to survive [03:18.427]如果你想逃生就必须得放弃他们 [03:19.672]The dog days are over [03:20.925]那些在糟糕的日子都过去了! [03:21.922]The dog days are done [03:24.419]那些糟糕的人日子都结束了! [03:25.929]Can you hear the horses because here they come [03:28.924]你不能听到它们的脚步声吗!?它们已经来了! [03:32.176]The dog days are over [03:33.926]那些糟糕的日子都过去了! [03:34.927]The dog days are gone [03:37.666]那些糟糕的日子都结束了 [03:39.677]Can you hear the horses because here they come [03:42.926]你不能听到它们的脚步声吗!?它们已经来了!