[00:00.000] 作词 : みきとP [00:01.000] 作曲 : みきとP [00:08.357]作詞:みきとP [00:13.358]作曲:みきとP [00:16.609]編曲:みきとP [00:17.851]歌:鏡音リン・みきとP [00:18.609]さあ 眠眠打破みんみんだは [00:19.604]來吧 灌下這瓶眠眠打破 [00:20.846]昼夜逆転ちゅうやぎゃくてん VOX ACボックスエイシー30Wワット [00:21.604]日夜顛倒 VOX AC30w [00:23.347]テレキャスター背負ったサブカルボーイが [00:24.109]バンド仲間にやっほー [00:24.852]和背著電吉他的次文化系男子一起組成樂團了呀呼~ [00:25.599]アルバイトはネクラモード [00:26.358]打工時自動轉成陰沉模式 [00:27.358]対バンにはATエーティーフィールド [00:28.104]一上舞台就AT力場全開 [00:29.603]“人見知り”宣言で逃げる気か BOY [00:33.849]是想丟下一句「因為我很怕生」就逃跑嗎 你這小子 [00:36.099]ゆーて お坊ぼっちゃん お嬢じょうちゃん お金も才能も [00:37.857]話雖是那麼說 各位少爺各位小姐 金錢也好才能也罷 [00:39.358]なまじっかあるだけ厄介やっかいでやんす [00:40.854]正因為都只是半調子才令人傷腦筋 [00:41.861]Boys be ambitious... [00:42.357]少年們要胸懷大志... [00:43.354]like this old man [00:44.100]就像我這個老人一樣 [00:44.860]長い前髪 君 誰の信者 [00:47.356]瀏海過長的你 是誰的信徒 [00:49.597]信者 信者 [00:56.601]信徒 信徒 [00:58.105]勘違いすんな 教祖きょうそはオマエだ!! [01:00.097]可別會錯意了 你才是教主啊 [01:01.353]ロキロキのロックンロックンロール [01:02.347]ROKIROKI的Rock'n Rock'n Roll [01:04.102]かき鳴らすエレクトリックギターは [01:04.849]手中不停彈奏的電吉他 [01:05.856]Don't Stop! Don't Stop!! [01:06.358]別停下啊! 別停下啊! [01:07.600]さあ君の全てを 曝さらけ出してみせろよ [01:09.605]來啊把你的所有 全都展現出來讓我看看吧 [01:10.858]ロキロキのロックンロックンロール [01:12.848]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [01:14.105]さあ 日進月歩にっしんげっぽ [01:14.601]看啊 日新月異 [01:15.598]いい曲書いてる? 動員ふえてる? [01:16.107]有在寫不錯的歌嗎?動員數有在增加嗎? [01:17.356]「知名度あるけど人気はそんなにないから色々大変ですね。」 [01:18.857]「算是有知名度啦但人氣就沒那麼高所以也不太好過就是了。」 [01:20.104]はっきり言うなよ 匿名とくめいアイコン [01:20.599]別說得這麼明白嘛 匿名頭像 [01:21.605]はっきり見せない 実写のアイコン [01:22.107]讓人看不太清楚的 本人頭像 [01:24.106]いい歳こいて自意識じいしきまだ BOY [01:28.103]都幾歲了內在卻還是個小鬼頭 [01:29.108]ぶっちゃけどんだけ賢かしこく あざとくやったって [01:32.105]說實在的無論妝化得再怎麼高明又心機 [01:32.854]10年後にメイクは落ちてんだよ [01:35.354]10年後都會掉光光的喔 [01:35.603]Boys be ambitious... [01:36.858]少年們要胸懷大志... [01:37.357]like this old man [01:38.352]就像我這個老人一樣 [01:40.851]生き抜くためだ キメろ Take a "Selfy" [01:41.597]這都是為了生存 快擺個完美表情來張自拍吧 [01:42.605]"Selfy" [01:43.351]來張自拍吧 [01:44.860]"Selfy" [01:50.855]來張自拍吧 [01:52.859]死ぬんじゃねぇぞ お互いにな!! [01:54.597]可別給我死了 彼此都是啊! [01:56.105]ロキロキのロックンロックンロール [01:56.850]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [01:58.107]薄っぺらいラブソングでもいい [01:59.351]就算是膚淺的情歌也行 [02:00.357]Don't Stop! Don't Stop! [02:00.858]別停下啊! 別停下啊! [02:02.352]さあ目の前のあの子を 撃ち抜いてみせろよ [02:04.104]來啊把眼前的可人兒 攻陷下來讓我看看吧 [02:05.351]ロキロキのロックンロックンロール [02:21.357]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [02:22.104]お茶を濁にごしてちゃ 満足できない [02:24.359]隨便應付過去可是無法滿意的 [02:26.098]スタジオに運ばれた スロートコートは [02:27.602]帶進錄音室裡的一包包潤喉茶 [02:29.101]安心不安心 プレッシャーでいっぱい [02:30.850]讓人既安心又不安 覺得壓力山大 [02:32.356]「実は昨夜きのうから風邪で声が出ません」 [02:34.856]「其實從昨天開始就因為感冒發不出聲了」 [02:40.358]は? は? は? は? [02:43.607]你說啥?你說啥?你說啥?你說啥? [02:45.359]はぁ… [02:46.102]唉... [02:48.107]寝言は寝て言え ベイビー(ベイビー) ベイビー(ベイビー) [02:57.100]夢話就給我在睡夢中說 Baby [02:58.852]死ぬんじゃねぇぞ お互いにな!! [03:01.355]可別給我死了 彼此都是啊! [03:02.597]ロキロキのロックンロックンロール [03:03.606]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [03:05.098]かき鳴らすエレクトリックギターは [03:06.105]手中不停彈奏的電吉他 [03:07.600]Don't Stop! Don't Stop! [03:07.847]別停下啊! 別停下啊! [03:09.104]さあ君の全てを 曝さらけ出してみせろよ [03:09.357]來啊把你的所有 全都展現出來讓我看看吧 [03:12.352]ロキロキのロックンロックンロール [03:14.107]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [03:15.598]ロキロキのロックンロックンロール [03:23.318]ROKI ROKI的Rock 'n Rock 'n' Roll [03:24.814]死ぬんじゃねえぞ [03:25.059]可別給我死了啊 [03:26.318]死ぬんじゃねえぞ [03:26.814]可別給我死了啊 [03:32.814]死にたかねえのはお互い様! [03:33.560]我們都一樣 根本不想死啊!