[00:00.000] 作词 : 神前暁 [00:00.345] 作曲 : meg rock [00:00.690]せーの1——2—— [00:01.427]でも そんなんじゃ だめ这样下去不行的啦 [00:03.467]もう そんなんじゃ ほら这样下去你快看啦 [00:05.347]心は進化するよ もっと もっと我的心已经为你越陷越深了 [00:25.332]言葉にすれば消えちゃう関係なら要是说出来 就会破坏我们的关系的话 [00:27.935]言葉を消せばいいやって那么干脆不要说出口好了 [00:29.519]思ってた 恐れてた有这样想过吗?感到害怕? [00:31.411]だけど あれ? なんかちがうかも…可是 啊咧? 好像 有点不对 [00:33.256]せんりのみちもいっぽから!千里之行始于足下 [00:35.314]石のようにかたい そんな意志で凭那犹如磐石般坚固的意志 [00:37.650]ちりもつもればやまとなでしこ?也能聚沙成堆积累成大和抚子? [00:39.661]「し」抜きで いや 死ぬ気で!去掉"shi" 不 尽力去做吧 [00:41.846]ふわふわり ふわふわる轻飘飘 飘啊飘 [00:44.575]あなたが名前を呼ぶ你在呼喊 我的名字 [00:46.633]それだけで 宙へ浮かぶ仅仅如此我就飘起来了 [00:49.681]ふわふわる ふわふわり飘啊飘 轻飘飘 [00:52.575]あなたが笑っている看见你在笑 [00:54.762]それだけで 笑顔になる仅仅如此我就高兴起来了 [00:57.512]神様 ありがとう 運命のいたずらでも啊神大人 谢谢了啊 就算这是命运的恶作剧 [01:05.637]めぐり逢えたことが しあわせなの能与他相遇 也是一种福分 [01:13.467]でも そんなんじゃ だめ但是 那样 可不行 [01:15.509]もう そんなんじゃ ほら那样 已经不行 你看 [01:17.403]心は進化するよ もっと もっと不然这颗心会进化哦 不断地 不断地 [01:21.450]そう そんなんじゃ やだ是的 我不要 那样 [01:23.491]ねぇ そんなんじゃ まだ嗯 那样 还不行 [01:25.381]私のこと 見ててね ずっと ずっと请你注视着我吧 直到 永远 [01:45.426]私の中のあなたほど在我心中的 全是你 [01:47.882]あなたの中の私の存在は まだまだ在你心中 我的存在 依然 [01:50.658]大きくないことも わかってるけれど并不重要 虽然这点我明白 [01:53.534]今この同じ 瞬間 共有してる 実感但现在这相同的瞬间 共有的实感 [01:57.779]ちりもつもればやまとなでしこ!也能聚沙成塔积少成多成大和抚子 [01:59.772]略して? ちりつもやまとなでこ!抚子简称就是大和抚子啦 [02:01.681]くらくらり くらくらる团团转 转啊转 [02:04.580]あなたを見上げたら只要向你 抬头望去 [02:06.668]それだけで まぶしすぎて仅仅如此 就觉得很耀眼 [02:09.697]くらくらる くらくらり转啊转 团团转 [02:12.769]あなたを想っている我在想念着你 [02:14.662]それだけで とけてしまう仅仅如此 就像要溶解一般 [02:17.678]神様 ありがとう 運命のいたずらでも啊神大人 谢谢了啊 就算这是命运的恶作剧 [02:25.537]めぐり逢えたことが しあわせなの能与他相遇也是一种福分 [02:33.815]コイスル キセツハ ヨクバリ circulation恋爱中的季节是 贪得无厌的循环 [02:41.760]コイスル キモチハ ヨクバリ circulation恋爱中的感受是 贪得无厌的循环 [02:49.752]コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环 [02:57.752]コイスル オトメハ ヨクバリ circulation恋爱中的少女 贪得无厌的循环 [03:07.632]ふわふわり ふわふわる轻飘飘 飘啊飘 [03:10.509]あなたが名前を呼ぶ你在呼喊 我的名字 [03:12.596]それだけで 宙へ浮かぶ仅仅如此我就飘起来了 [03:15.624]ふわふわる ふわふわり飘啊飘 轻飘飘 [03:18.488]あなたが笑っている看见你在笑 [03:20.489]それだけで 笑顔になる仅仅如此我就高兴起来了 [03:23.484]神様 ありがとう 運命のいたずらでも啊神大人 谢谢了 就算这是命运的恶作剧 [03:31.482]めぐり逢えたことが しあわせなの能与他相遇 也是一种福分 [03:54.988]でも そんなんじゃ だめ这样下去不行的啦 [03:57.239]もう そんなんじゃ ほら这样下去你快看啦 [03:58.991]心は進化するよ もっと もっと我的心已经为你越陷越深了 [04:03.243]そう そんなんじゃ やだ是的 我不要 那样 [04:05.236]ねぇ そんなんじゃ まだ嗯 那样 还不行 [04:07.231]わたしのこと見ててね ずっと ずっと请你注视着我吧 直到 永远