[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:20.421]奏人:クローゼットの奥で眠るドレス [00:20.421]衣柜深处沉睡的晚礼服 [00:29.250]履かれる日を待つハイヒール [00:29.250]等待着被穿上的高跟鞋 [00:37.273]物語の脇役になって大分月日が経つ [00:37.273]成为故事的配角后 多少岁月流转 [00:51.081]忙しいからこそ たまに [00:51.081]正因为实在是忙碌 [01:01.466]息抜きしましょうよ いっそ派手に [01:01.466]偶尔才要尽情放纵 [01:10.171]朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ [01:10.171]不分昼夜地加油努力 我们即将逃亡 [01:18.575]思い立ったが吉日 今すぐに連れて行って [01:18.575]要做就是今日 现在就带我出发吧 [01:27.237]二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー [01:27.237]只有两小时的假期 在海滨前约会吧 [01:35.527]足りないくらいでいいんです [01:35.527]时间不够也没有关系 [01:39.014]楽しみは少しずつ [01:39.014]正所谓小酌怡情 [01:43.760]Ha Ahh-. Ha Ahh-. [02:01.471]猩猩子:お伽話の続きなんて誰も聞きたくない [02:01.471]谁还想听童话的续集 [02:15.368]優しい日常愛してるけれど [02:15.368]虽然我也爱温和的每日 [02:27.655]スリルが私を求める [02:27.655]刺激与冒险却在呼唤我 [02:34.353]家族の為にがんばる 君を盗んでドライヴ [02:34.353]平日为了家人努力 今天偷走你去兜风 [02:42.501]全ては僕のせいです わがままにつき合って [02:42.501]全都是我的错 请尽情任性地和我交往吧 [02:51.208]二時間だけのバカンス いつもいいとこで終わる [02:51.208]只有两小时的假期 总是在最棒的时刻结束 [02:59.549]欲張りは身を滅ぼす [02:59.549]贪婪会自取灭亡 [03:03.137]教えてよ、次はいつ? [03:03.137]快告诉我 下次约会是什么时候? [03:08.153]奏人:ほら車飛ばして 一度きりの人生ですもの [03:08.153]快驾车飞奔吧 人生毕竟只有一次 [03:16.245]砂の上で頭の奥が痺れるようなキスして [03:16.245]让我们在沙滩上 目眩神迷地接吻 [03:24.905]猩猩子:今日は授業サボって 二人きりで公園歩こう [03:24.905]今天逃掉课 两人一起去公园散步吧 [03:33.205]もしかしたら一生忘れられない笑顔僕に向けて [03:33.205]也许我会看到 一生无法忘怀的笑容 [03:41.786]合:朝昼晩とがんばる 私たちのエスケープ [03:41.786]不分昼夜地加油努力 我们即将逃亡 [03:50.155]思い立ったが吉日 今すぐに参ります [03:50.155]要做就是今日 现在马上就出发吧 [03:58.725]二時間だけのバカンス 渚の手前でランデブー [03:58.725]只有两小时的假期 在海滨前约会吧 [04:07.003]足りないくらいでいいんです [04:07.003]时间不够也没有关系 [04:10.540]楽しみは少しずつ [04:10.540]正所谓小酌怡情 [04:14.782]Ha Ahh-. Ha Ahh-